en sí



Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
en sí loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (intrínsecamente)en soi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 La cuestión en sí no es grave, pero podría empeorar si no hacemos algo al respecto.
 La question en soi n'est pas grave, mais elle pourrait le devenir si nous ne faisons rien à ce sujet.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Formes composées
EspañolFrancés
confianza en sí mismo grupo nom (autoconfianza, seguridad)confiance en soi nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Juan tiene una gran confianza en sí mismo; nunca duda de lo que hace.
 Juan a une grande confiance en soi ; il ne doute jamais de ce qu'il fait.
creer en sí mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (confiar en uno mismo) (courant)avoir confiance en soi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  croire en soi-même loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Cree en ti mismo: eres capaz de lograr grandes cosas.
en sí mismo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (por él mismo)en soi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 El tema en sí mismo es apasionante.
 Le sujet en soi est passionnant.
encerrarse en sí mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aislarse de los demás)se renfermer sur soi-même, se replier sur soi-même v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Cuando está deprimido se encierra en sí mismo.
no caber en sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sentirse orgulloso)être bouffi d'orgueil loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Una madre no cabe en sí por los éxitos de sus hijos.
replegarse en sí mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (psicología: aislarse)se replier sur soi-même v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Cuando está deprimido se repliega en sí mismo.
seguridad en sí mismo grupo nom (autoestima, confianza)estime de soi, confiance en soi nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Buscamos un empleado que proyecte seguridad en sí mismo.
volver en sí vi + loc adv (despertar del desmayo)reprendre connaissance, reprendre ses esprits loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  revenir à soi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tras unos minutos, la joven que se había desmayado volvió en sí.
 Après quelques minutes, la jeune qui s'était évanouie a repris connaissance.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'en sí' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'en sí' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'en sí'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.