complemento

Escuchar:


Inflexiones de 'complemento' (nm): mpl: complementos
Del verbo complementar: (⇒ conjugar)
complemento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
complementó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: complemento, complementar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
complemento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (cosa que completa)complément nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
 Cette annexe est un bon complément de la biographie publiée.
complemento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (gramática: en frase)complément nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 El complemento puede ser directo, indirecto, circunstancial, etc.
 Le complément peut être direct, indirect, circonstanciel, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
complemento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (adorno para atuendo)garniture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  accessoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 El traje era sencillo pero llevaba unos complementos que lo realzaban.
 Le costume était simple, mais il comportait des garnitures qui le rehaussaient.
complemento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (de un partido) (Sport)deuxième mi-temps nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Llegué tarde al estadio y sólo vi el complemento.
 Je suis arrivé en retard au stade, et je n'ai pu voir que la deuxième mi-temps.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
complementar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (añadir lo que falta)compléter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 El apéndice final complementa la información que se facilita en el texto.
 L'annexe finale vient compléter les informations fournies dans le texte.
complementarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (dos o más personas)se compléter v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  faire la paire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Juan y Ana se complementan, por eso son una buena pareja.
 Juan et Ana se complètent, c'est pour ça qu'ils forment un bon couple.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
complementarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (combinar bien)être assorti loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  se marier v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  aller bien ensemble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Los colores del vestuario de la película se complementaban.
 Dans le film, les couleurs des costumes étaient assorties.
complementarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (partes de un todo)se compléter v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  s'associer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se marier v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 El compositor logró que las partituras se complementaran a la perfección.
 Le compositeur a fait en sorte que les morceaux se complètent à la perfection.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Formes composées
complemento | complementar
EspañolFrancés
como complemento adv + nm (para completar)en complément loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
complemento circunstancial loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (sintaxis: parte de la oración)complément circonstanciel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (acronyme)CC nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 El complemento circunstancial indica características del verbo, como tiempo o lugar.
complemento directo,
objeto directo
loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
(de verbos transitivos)complément d'objet direct
complemento indirecto,
objeto indirecto
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(destinatario de la acción)complément indirect nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 No se dice "la doy un peine" sino "le doy un peine" porque es objeto indirecto.
complemento predicativo nm + adj gramática (atributo)complément prédicatif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Los adjetivos funcionan como complementos predicativos.
complemento preposicional nm + adj mf gramática (sintagma con preposición)complément prépositionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 El complemento preposicional es un complemento unido mediante una preposición.
complemento prepositivo,
complemento de régimen,
complemento de régimen verbal,
CRV
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(gramática: suplemento) (Grammaire)complément de régime, complément de régime verbal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 En la frase "cuento con tu apoyo", el sintagma preposicional "con tu apoyo" es el complemento de régimen verbal.
complemento vitamínico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (suplemento alimenticio)complément en vitamines nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  complexe de vitamines nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
objeto indirecto,
complemento indirecto
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(gramática: beneficiario de la acción)objet indirect nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  complément d'objet indirect nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  COI nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Los verbos transitivos pueden tener objeto directo e indirecto.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


complemento

m complément m;
c. agente Gram complément d'agent;
c. circunstancial Gram complément circonstanciel;
c. directo/indirecto Gram complément d'objet direct/d'objet indirect

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


complementar

vtr compléter.
'complemento' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'complemento' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'complemento'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.