aclarar

Escuchar:


Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
aclarar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (explicar)éclaircir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un doute)lever, dissiper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 El profesor aclara las dudas de los alumnos.
 L'enseignant lève les doutes des élèves.
aclarar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (color: poner más claro)éclaircir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  diluer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Aclaré el color añadiendo un poco de blanco.
 J'ai éclairci la couleur en ajoutant un peu de blanc.
aclarar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (cielo: disiparse las nubes)s'éclaircir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se dégager v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 El cielo aclaró y salimos a dar un paseo.
 Le ciel s'est éclairci et nous sommes sortis nous promener.
aclarar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (algo espeso: diluir)diluer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  couper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  allonger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  délayer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 No me gusta el chocolate tan espeso; lo voy a aclarar con un poco de leche.
 Je n'aime pas le chocolat si épais, je vais le diluer avec un peu de lait.
 Au repas du midi, mon père coupe son vin avec de l'eau.
aclarar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (enjuagar algo)rincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Aclara la ropa después de jabonarla.
 Rince le linge après l'avoir savonné.
aclararse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (asunto: disiparse)dissiper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Cuando se aclararon los malentendidos regresó la paz.
 Un fois les malentendus dissipés, la paix est revenue.
aclararse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (mente: poner en claro)s'éclaircir les idées loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  comprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (familier)y voir plus clair loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Salgan a caminar un rato, ¡a ver si se aclaran de una vez!
 Allez marcher un peu, ça vous éclairera les idées !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
aclarar v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (amanecer) (jour)se lever v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Vete a dormir temprano porque partiremos cuando aclare.
 Va te coucher tôt parce que nous partirons quand le jour se lèvera.
aclarar v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (desaparecer las nubes) (temps)s'éclaircir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se dégager v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 El día estuvo gris por la mañana, pero por la tarde aclaró.
aclarar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (esclarecer, resolver)résoudre, élucider vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  tirer au clair loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  dénouer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Sherlock Holmes aclaró el crimen.
 Sherlock Holmes a résolu le crime.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Formes composées
EspañolFrancés
aclarar la mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pensar con claridad)remettre les idées en place loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (repos)vider la tête, vider l'esprit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Un poco de descanso tal vez me aclare la mente.
aclararse la voz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (evitar sonar ronco)se racler la gorge loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
se debe aclarar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (es preciso aclarar)il convient de préciser expr
 Se debe aclarar que el aumento regirá a partir de diciembre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

aclarar

Ivtr
1 éclaircir;
(pelo) désépaissir;
(salsa, puré) allonger.
2 (ropa) rincer.
IIv impers (tiempo) s'éclaircir.
'aclarar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aclarar' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aclarar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.