WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

intervención social


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "intervención" se muestra aquí abajo.

Ver también: social

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

intervención [interβenˈθjon] nf
  1. Aufsicht nf
  2. (Com) Überprüfung nf
  3. (Med) Eingriff m
  4. (Tel) Anzapfen nt
  5. (participación) Eingreifen nt
intervención quirúrgica chirurgischer Eingriff mla política de no intervención die Politik nf der Nichteinmischung

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.Eingriff NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Einmischung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 La intervención del jefe con el jefe del departamento finalmente condujo a cambios positivos.
 Der Eingriff des Chefs in der Abteilung führte zu positiven Veränderungen.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (militar) (Militär)Intervention NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Eingriff NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 La intervención de los Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial comenzó después del bombardeo a Pearl Harbor.
 Die USA beschlossen eine Intervention im Krieg in Europa.
intervención,
confrontación,
confrontación
From the English "intervention"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(literal) (Psychologie)Intervention NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Eingriff NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 La familia de Seth organizó una intervención para intentar disuadirlo de usar drogas.
 Seths Familie machte eine Intervention, damit er aufhöre Drogen zu nehmen.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (Land)Intervention NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 La intervención del gobierno en los asuntos políticos de otros países debe cesar.
 Die Intervention der Regierung in politischen Angelegenheiten anderer Länder muss aufhören.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
intervención,
involucramiento,
implicación,
involucramiento
From the English "involvement"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (eigene Person)Beteiligung, Mitwirkung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (andere Person)Miteinbeziehung, Verwicklung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 La intervención humana en este entorno es inaceptable.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.Intervention NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Eingriff NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 El banco central lanzó una intervención para controlar los tipos de interés durante la recesión.
pinchado,
intervención,
intervención
From the English "tapping"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 (umgangssprachlich)Anzapfen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 El reportero fue declarado culpable de pinchado ilegal de teléfonos móviles de famosos.
intervenciónFrom the English "interposition" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.Eingriff NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Vermittlung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Einschaltung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
intervención,
acción,
acción
From the English "agency"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Tat NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Handlung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Jeremy encontró trabajo mediante la intervención de sus amigos.
 Jeremy fand dank der Taten seiner Freunde eine Arbeitsstelle.
intervenciónFrom the English "trace" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (teléfono)einen Anruf zurückverfolgen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 La intervención ayudó a la policía a encontrar al criminal.
 Das Zurückverfolgen des Anrufs half der Polizei den Kriminellen zu fassen.
intervención,
interceptación,
chuponeo,
escucha,
interceptación
From the English "tap"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (übertragen: Abhörtechnik)Wanze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Caroline sospechaba que había una intervención en su teléfono.
cirugía,
operación,
intervención,
operación quirúrgica,
operación
From the English "surgery"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (Medizin)Operation NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  operativer Eingriff Adj + Nm
 Los médicos decidieron que el paciente necesitaba cirugía para extraer el tumor.
 Die Ärzte beschlossen, dass der Patient eine Operation brauchte, um den Tumor zu entfernen.
cirugía,
operación,
intervención,
operación
From the English "surgery"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Operation NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  operativer Eingriff Adj + Nm
 Rita tuvo tres cirugías para reparar su pierna rota.
 Rita musste sich drei Operationen unterziehen, um ihr gebrochenes Bein wieder hinzukriegen.
operación,
intervención,
intervención
From the English "operation"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(medicina)Operation NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 A Pedro le duele mucho la rodilla y necesita una operación.
 Peters Knie schmerzt sehr und er braucht eine Operation.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'intervención social' en el título:

Google Übersetzung ansehen von 'intervención social'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.