astilla

Escuchar:


Inflexiones de 'astilla' (nf): fpl: astillas
Del verbo astillar: (⇒ conjugar)
astilla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
astillá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

astilla [asˈtiʎa] nf
  1. Splitter m
hacer algo astillas (fam) etw kurz und klein schlagenhacerse astillas in tausend Stücke gehen

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
astilla,
espina,
espina
From the English "splinter"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Mientras trabajaba la madera, Tom se clavó una astilla en el dedo.
 Tom bekam einen Splitter in seinen Finger während der Holzarbeiten vollbrachte.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
trozo de,
astilla,
esquirla,
astilla
From the English "splinter"
nm + prep
(cristal, metal)Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Rachel se clavó un trozo de cristal en el dedo mientras limpiaba el vaso que se había roto.
astillaFrom the English "sliver" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Frank tenía una astilla de vidrio en el pie.
astillaFrom the English "spall" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Bruchstück NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
astilla,
esquirla,
esquirla
From the English "chipping"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (informell)Macke NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Fehler NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (formell)Defekt NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
astilla,
esquirla,
trocito,
esquirla
From the English "chip"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Logan se cayó y se partió una astilla del incisivo central.
 Logan ist hingefallen und hat einen Splitter aus seinem Vorderzahn geschlagen.
astilla,
pabilo,
pabilo
From the English "taper"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Docht, Kerzendocht NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Lucy usó astillas para encender el fuego.
'astilla' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'astilla' en el título:

Google Übersetzung ansehen von 'astilla'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.