vivos


Inflexiones de 'vivo' (nm, nf): f: viva, mpl: vivos, fpl: vivas
Inflexiones de 'vivo' (adj): f: viva, mpl: vivos, fpl: vivas

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2020:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
vivo,
viviente,
viviente
From the English "living"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
حيّ، على قيد الحياة
 Es el más grande escritor noruego vivo.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
vivo,
pícaro,
aprovechado,
inescrupuloso,
pícaro
From the English "sharp"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
(figurado)محتال
 John es un vivo, no puedes fiarte de él.
vivoFrom the English "living" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").حي، موجود، قائم، مستخدم
 El latín no es una lengua viva.
vivoFrom the English "living" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").قوي، متين، لا يتزعزع
 Tienen una fe viva, a diferencia de las creencias nominales de tantos otros.
vivoFrom the English "alive" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").على قيد الحياة
  حيّ
 Dos de las cuatro hermanas de Hall todavía están vivas.
 لا تزال اثنتان من أخوات أسرة هول الأربعة على قيد الحياة.
vivo,
dinámico,
animado,
dinámico
From the English "vibrant"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
نابض بالحيوية، نابض بالنشاط
 Al llegar a la entrevista de trabajo, Amanda entró en una oficina muy viva.
vivo,
animado,
animado
From the English "sparkly"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
مفعم بالحياة
vivo,
con vida,
con vida
From the English "breathing"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
حي، على قيد الحياة
 El bebé estaba herido, pero aún estaba vivo.
 كان الطفل مصابًا، لكنه بقي على قيد الحياة.
vivoFrom the English "live" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").حي
 Compramos cangrejos vivos para la cena.
 اشترينا سرطانات حية للعشاء.
vivoFrom the English "live" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]"). (brasas, ascuas)متوهج
 No toques los carbones del fuego, están vivos aún.
vivo,
en pie,
en pie
From the English "alive"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
نَشِط، مُسْتَمِرّ
 El equipo de vóleibol devolvió la bola y mantuvo vivo el juego.
vivo,
vívido
From the English "bright"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
زاهٍ
 La pintura tiene muchos colores vivos (or: vividos).
rápido,
vivo,
vivo
From the English "quick on the uptake"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
سريع الفهم، سريع الاستيعاب
 إيزابل طالبة ذكية جدًّا إذ أنها سريعة الاستيعاب.
vivaz,
vivo,
vivaracho,
robusto,
vivo
From the English "vivacious"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
نشيط، مفعم بالحيوية
  مرح، نابض بالحياة
  كادِح، مجتهد
intenso,
vivo,
vivo
From the English "intense"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
(color) (مجازي)قوي
 Las paredes estaban pintadas de intensos, vibrantes colores.
chillón,
vivo,
vivo
From the English "shocking"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
(color) (ألوان: غنيّة)صارخ
 No puedes no verla, trae un top rosa chillón.
 ستجدها بسهولة، فهي ترتدي قميصًا بلون زهريّ صارخ.
ardiente,
vivo,
avivado,
vivo
From the English "roaring"
adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
(fuego)مُتقد، مستعر
 El ardiente fuego destruyó una docena de casas.
conectado,
vivo,
vivo
From the English "live"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
مكهرب
 No toques los cables; todavía están conectados a la red.
rico,
vivo,
intenso,
vivo
From the English "rich"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
صارخ، قويّ
 La pintura estaba llena de ricos matices.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2020:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
concierto,
presentación en vivo,
show en vivo,
presentación en vivo
From the English "live show"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
عرض مباشر
 Esta cinta fue grabada en su concierto en Nueva York.
 لقد سُجِّل هذا الشريط أثناء
arder,
estar al rojo vivo,
estar al rojo vivo
From the English "glow"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
يتوهج
 El carbón ardía en la hoguera.
vivo y sanoFrom the English "alive and well" loc adj mبصحة جيدة
programa en vivoFrom the English "live show" nm + loc adjعرض مباشر
 Prefiero los programas grabados que los programas en vivo.
el vivo retrato de alguien,
el doble de alguien,
la doble de alguien,
el clon de alguien,
el calco de alguien,
la viva imagen de alguien,
el doble de alguien,
la doble de alguien
From the English "dead ringer"
loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
شخص شبيه بشخص آخر
 Era el vivo retrato del presidente, y se ganaba la vida imitándolo.
vivo interésFrom the English "lively interest" adj + nmشوق، تحمس
 Tenía un vivo interés en todo lo relacionado con el proyecto.
ser vivoFrom the English "living being" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.مخلوق، حيوان
 Ningún ser vivo debería ser tratado así.
hierro candente,
fierro caliente,
hierro al rojo vivo,
fierro caliente
From the English "red-hot iron"
nm + adj
وسم النار
 El granjero marcó al ganado con hierro candente.
vivo retratoFrom the English "spitting image" loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").صورة مماثلة، صورة مطابقة، صورة مشابهة
  نسخة طبق الأصل
cable con corriente,
cable vivo,
cable vivo
From the English "live wire"
grupo nom
حامل للتيار الكهربئي
 Precaución. Cables con corriente.
clase de dibujo con modelo vivoFrom the English "life class" nf + loc adjصف رسم عارض عارٍ
música en vivoFrom the English "live music" grupo nomموسيقى حيّة
 No es lo mismo escuchar la música en vivo que de una grabación.
modelo vivoFrom the English "life drawing" loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").رسم عارض عارٍ
seguir vivoFrom the English "stay alive" loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").يبقى على قيد الحياة، لا يموت
mantener candente,
mantener vivo,
mantener vivo
From the English "keep alive"
vtr + adj
يَحفظ شيئًا من النسيان
  يحافظ على شعبية، حيوية، بقاء شيء
 La prensa local está haciendo su mejor esfuerzo para mantener candente el tema.
 تبذل الصُّحُف المحلية كل جهدها لحفظ الموضوع من النسيان.
enterrar vivo aFrom the English "bury alive" loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").يَدْفِن شَخْصًا حَيًّا
despellejar vivo a,
hacer pedazos a,
hacer pedazos a
From the English "tear to pieces"
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(figurado, persona)ينتقد بشدة
 Los críticos me despellejaron vivo por mi actuación.
mantener vivoFrom the English "keep alive" vtr + adj (a alguien, figurado)يُساعِد على التَّحَمُّل، يساعد على الصُّمود
  شَديد الأهمية، في غاية الأهمية
 La poesía lo mantuvo vivo mientras estuvo en la cárcel.
 قراءة الشِّعْر ساعدته على تحمُّل السجن. اهتمامه بحياة أحفاده كان شديد الأهمية بالنسبة له.
mantener vivoFrom the English "keep alive" vtr + adj (a alguien)يُبْقِي حَيًّا، يُبْقِي على قَيْد الحياة
en vivoFrom the English "live" loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").حيّ
 Al comediante le encantaba actuar en vivo.
 كان الكوميدي يفضّل أداء عروض حية.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'vivos' en el título:

انظر ترجمة جوجل الآلية لكلمة 'vivos'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.