tether

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtɛðər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈtɛðɚ/ ,USA pronunciation: respelling(teᵺər)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
tether [sth] to [sth] vtr + prep (fasten, attach)atar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 You can tether your horse to that railing.
 Puedes atar tu caballo a esa reja.
tether nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (rope, chain: fastening)atadura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  ronzal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The dogs were eager to break free from their tethers.
 Los perros querían liberarse de sus ataduras.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
reach the end of your rope,
be at the end of your rope,
also UK: reach the end of your tether,
be at the end of your tether
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (be exasperated) (coloquial)estar hasta acá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  colmarse el vaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llegar al límite de la paciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I need a break from the kids; I've reached the end of my rope!
 Necesito tomarme un recreo de los niños, ¡estoy hasta acá!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tether' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a [neck, shoulder, girth] tether, tethered the [pony, horse, camel] to, a [horse, pony] on its tether, more...

Forum discussions with the word(s) "tether" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'tether'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.