take to

Listen:


  • WordReference
  • Collins
En esta página: take to, take

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
take to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (come to enjoy)acoplarse a v prnl + prep
 She has taken to her new job with enthusiasm.
 Ella se acopló con entusiasmo a su nuevo trabajo.
take to [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (start liking)encariñarse con v prnl + prep
 The little girl took to her new puppy dog. They are now inseparable.
 La niña se encariñó con su nuevo cachorro y ahora son inseparables.
  (ES)cogerle cariño a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  tomarle cariño a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 La niña le ha cogido cariño a su nuevo cachorro y ahora son inseparables.
take to doing vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (start: doing habitually)dar por vtr + prep
 Police have taken to stopping motorcyclists at random.
 Esta oración no es una traducción de la original. Me ha dado por la natación.
  aficionarse a v prnl + prep
 Parece que ahora los policías se han aficionado a detener motociclistas aleatoriamente.
  (AR)tomar la costumbre de loc verb + prep
  (AR)hacer costumbre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esta oración no es una traducción de la original. Últimamente ha tomado la costumbre de levantarse muy temprano.
 Esta oración no es una traducción de la original. Te voy a convidar uno de mis cigarros cubanos, pero que no se te haga costumbre.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grab)agarrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 She took the money and ran to the store.
 Ella agarró el dinero y corrió a la tienda.
 Ella cogió el dinero y corrió a la tienda.
take [sth] to [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transport, carry)llevar algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (persona)llevarle algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He took the radio to his friend's house.
 Él llevó el radio a casa de su amigo.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accept, receive)llevarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I refuse to take your money.
 Me niego a llevarme tu dinero.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (steal)robar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He didn't have the money to pay for the candy, so he just took it.
 Él no tenía dinero para pagar por el dulce, así que lo robó.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (snatch)agarrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The robber took my purse and ran away.
 El ladrón agarró mi cartera y se fue corriendo.
 El ladrón cogió mi cartera y se fue corriendo.
take [sth] from [sb] vtr + prep (snatch, confiscate)sacarle algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llevarse algo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 His friend took the TV from him.
 Su amigo le sacó el televisor.
 Su amigo se llevó el televisor.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (serve yourself)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  servirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (ES)coger
 Please, take a cake from the tray.
 Por favor, tome un bizcocho de la bandeja.
 Por favor, sírvase un bizcocho de la bandeja
take [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (convey, transport) (persona)llevar a vtr + prep
  llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Will you take me to the bus station?
 ¿Me llevarás a la estación de autobuses?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (go by: form of transport)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 We took a taxi home at the end of the night.
 Nosotros tomamos un taxi a casa al final de la noche.
 Nosotros cogimos un taxi a casa al final de la noche.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
take nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fish, game caught)parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  cuota nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  captura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Your take is limited to three fish per month.
 Tu parte se limita a tres peces por mes.
 Tu cuota se limita a tres peces por mes.
 Tu captura se limita a tres peces por mes.
take nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (money: earnings, takings)recaudo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  recaudación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The take for tonight's show was three thousand dollars.
 El recaudo del espectáculo de esta noche fue de tres mil dólares.
 La recaudación del espectáculo de esta noche fue de tres mil dólares.
take nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cinema: recording of a scene) (cine)toma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 OK, everybody. This is going to be our fifth take. Let's get it right now. Action!
 Atención todos. Esta va a ser nuestra quinta toma. Vamos a hacerlo bien ahora. ¡Acción!
take nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sound recording) (audio)toma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (audio)corte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The second take had too much bass.
 La segunda toma tenía demasiado bajo.
 El segundo corte tenía demasiado bajo.
your take on [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (opinion, view)opinión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 What's your take on the issue?
 ¿Cuál es tu opinión sobre el asunto?
a take on [sth],
[sb]'s take on [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mainly US (version, interpretation)versión de nf + prep
  interpretación de nf + prep
 This movie is the director's take on the classic love story.
 La película es la versión del director de la clásica historia de amor.
take viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (machine: function)funcionar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 We had to oil it four times before the machine would take.
 Tuvimos que engrasarla cuatro veces antes de que la máquina funcionara.
take viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (adhere)pegarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  adherirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I couldn't get the stamp to take no matter how many times I licked it.
 No importa cuántas veces lo lamiera, no lograba conseguir que el sello se pegara.
take viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (work as desired)funcionar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed.
 El suero no siempre funciona la primera vez y tal vez sea necesaria una segunda vacunación.
take viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (plant: take root, grow)agarrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge.
 Espero que la lila agarre porque me encantaría tener un seto de lilas.
take viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be established, absorbed)agarrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  pegarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  quedarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I've tried to learn a few words of Japanese but they just don't seem to take.
 He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de agarrarse.
 He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de pegarse.
 He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de quedarse.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (get control)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The generals took power and exiled the President.
 Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (seize, capture)capturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (por la fuerza)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The army took the town after forty-eight hours of fighting.
 El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.
 El ejército tomó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fish, game: catch)cobrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  capturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  pescar
 We took ten brace of pheasants at the shoot.
 Cobramos diez pares de faisanes en la cacería.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (move)llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The conveyor belt takes the part to the next station.
 La banda transportadora lleva la pieza a la próxima estación.
take [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (arrest)arrestar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  capturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The police took the criminal without any problems.
 La policía arrestó al delincuente sin ningún problema.
 La policía cogió al delincuente sin ningún problema.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (form of payment: accept)aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Do you take credit cards?
 ¿Aceptan tarjetas de crédito?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (cost)costar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 How much will it take to buy this car?
 ¿Cuánto cuesta comprar este auto?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (money: win, earn)ganar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He took thousands of dollars at the casino.
 Él ganó miles de dólares en el casino.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (use, run on)usar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 This camera takes long-life batteries.
 La cámara usa baterías de larga vida.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sit down on)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Please come in and take a seat.
 Por favor entre y tome asiento.
take [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (admit, accept)aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 We only take the most intelligent students in this college.
 En esta universidad solamente aceptamos a los estudiantes más inteligentes.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (enrol in, study) (educación)escoger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  elegir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I decided to take French next term.
 He decidido escoger francés el próximo semestre.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wear: shoe size) (calzado)calzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I take a size six in boots, but a size five in shoes.
 Yo calzo tamaño seis en botas, pero tamaño cinco en zapatos.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wear: clothing size) (ropa)vestir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (calzado)calzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (general)usar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 What size do you take?
 ¿Qué tamaño vistes?
 ¿Qué tamaño calzas?
 ¿Qué talla usas?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ingest)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He takes the medicine without complaining.
 Él se toma la medicina sin quejarse.
take [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (cheat, rob)estafar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  timar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside.
 Él se dio cuenta que lo habían estafado cuando vio que la cámara que compró no tenía piezas funcionales en su interior.
 Él se dio cuenta que lo habían timado cuando vio que la cámara que compró no tenía piezas funcionales en su interior.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (endure)aguantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  soportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I can't take it any more! Let me out of here!
 ¡No aguanto más! ¡Déjenme salir de aquí!
 ¡No soporto más! ¡Déjenme salir de aquí!
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (require: time)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  tardar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 How long did it take?
 ¿Cuánto tiempo tomó?
 ¿Cuánto tiempo llevó?
 ¿Cuánto tiempo tardó?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (require)necesitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  hacer falta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 What will it take to convince you?
 ¿Qué se necesita para convencerte?
 ¿Qué hace falta para convencerte?
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (amount: accept as payment)aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Will you take three hundred pounds for the table?
 ¿Aceptaría trescientas libras esterlinas por la mesa?
take [sth] from [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (derive from)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 This musical takes its inspiration from a Shakespeare play.
 Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bath, shower: use)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (AmL)darse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I am so dirty. I really need to take a bath.
 ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño.
 ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito darme un baño.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (use for flavour)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I take two sugars in my coffee.
 Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (go on: vacation)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 We took a holiday in Argentina last year.
 El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina.
take [sth] away vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remove)llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  sacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Yes, please take the rubbish.
 Sí, por favor llévese la basura.
 Sí, por favor saque la basura.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (kill, end: a life)cobrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (matar)acabar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The murderer has taken many lives.
 El asesino se cobró muchas vidas.
 El asesino ha acabado con muchas vidas.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (game: capture)capturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (capturar)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (figurado)comerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 He took one of his opponent's pawns in the chess game.
 Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.
 Él tomó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.
 Se comió uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (baseball: not swing) (béisbol)dejar pasar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  abstenerse de darle loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The batter always takes the first pitch.
 El bateador siempre deja pasar el primer lanzamiento.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (do, sit: a test, exam)rendir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (AR)dar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I'm taking my chemistry exam on Wednesday.
 Rindo mi examen de química el miércoles.
 Doy mi examen de química el miércoles.
 Hago mi examen de química el miércoles.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (view in a certain way)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I don't know how to take what you just said. This is important work; we need to take it seriously.
 No sé cómo tomar lo que acabas de decir.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (image: capture)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (ES)hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (AR)sacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The photographer took several shots of the bride and groom. I always take loads of photos when I'm on holiday.
 El fotógrafo tomó varias fotos de la novia y el novio.
take [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (interpret)tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
Note: followed by an adverb or adverbial phrase
 Don't take it like that! That's not what I meant.
 No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir!
take [sth] from [sth] vtr + prep (confiscate) (algo a alguien)quitar, confiscar, sacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (algo de alguien)quitar, confiscar, sacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The teacher took the magazine from the student.
 La maestra le quitó la revista al estudiante.
take [sth] from [sth] vtr + prep (extract, quote) (coloquial)estar tomado de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  provenir de vi + prep
 This line of poetry is taken from Dante's Inferno.
 Esta línea de poesía está tomada del Infierno de Dante.
 Esta línea de poesía proviene del Infierno de Dante.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
take to | take
InglésEspañol
take to drink v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (become an alcoholic)darse a la bebida exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 He took to drink at an early age.
 Esta oración no es una traducción de la original. Cuando su madre murió, se dio a la bebida y perdió el trabajo.
take to your heels v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (run away, flee)huir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 Soldado que huye, sirve para otra guerra.
  (coloquial)tomarse las de Villadiego loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Antes de que nadie pudiera adivinarlo, se tomó las de Villadiego.
  (coloquial)poner pies en polvorosa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Al llegar la policía, el ladrón puso pies en polvorosa y se esfumó.
  (ES, coloquial)salir por patas, salir por pies loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 En caso de incendio, es mejor salir por patas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'take to' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "take to" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'take to'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.