strength

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈstrɛŋθ/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/strɛŋkθ, strɛnθ/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(strengkth, strength, strenth)



  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force)fuerza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 He built up his strength by going to the gym every day.
 Él aumentó mucho su fuerza yendo al gimnasio todos los días.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (resistance to force) (resistencia)solidez nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The strength of the car's frame protects the passengers.
 La solidez del chasis del automóvil protege a los pasajeros.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (positive characteristic) (cualidad de sólido)solidez nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The strength of the economy reduced unemployment.
 La solidez de la economía ha reducido el desempleo.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: best characteristic)fortaleza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 His greatest strength was his honesty.
 Su mayor fortaleza era su honestidad.
 
Additional Translations
InglésEspañol
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (light: intensity)potencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The strength of a light bulb is measured in watts.
 La potencia de una bombilla se mide en vatios.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (moral fortitude)apoyo moral grupo nom
  fortaleza de ánimo grupo nom
 My children have given me great strength in this difficult time.
 Mis hijos me han dado mucho apoyo moral en esta difícil situación.
 Mis hijos me han dado mucha fortaleza de ánimo en esta difícil situación.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force as a number of people)fuerza numérica grupo nom
 The strength of the crowd showed that their cause had supporters.
 La fuerza numérica de la multitud demostraba que su causa tenía partidarios.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of prices)alza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Note: Se usa determinante masculino al ser sustantivo femenino que empieza por "a" tónica.
 The strength of the price of oil caused a lot of problems for drivers.
 El alza del precio del petróleo causó numerosos problemas a los automovilistas.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alcohol, drugs: potency)fuerza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  potencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The strength of the whisky took him by surprise and he soon found himself feeling a little lightheaded.
 La fuerza del güisqui le cogió por sorpresa y pronto se sintió un poco mareado.
 La potencia del güisqui le cogió por sorpresa y pronto se sintió un poco mareado.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
battery strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (power remaining in a battery)energía de una pila nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 My phone wasn't getting good reception, so I checked the battery strength, it was low.
  carga de una pila nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
bench strength fortaleza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
bench strength (amount of talent)talento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
brute strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physical strength alone)fuerza bruta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 It'll take a lot of brute strength to pull the horse out of that quicksand pit.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La fuerza bruta dominó sobre la táctica en el último tramo de la pelea.
dielectric strength (electronics)fuerza dieléctrica nf + adj
field strength,
field intensity
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(physics) (física)fuerza del campo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
full strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maximum physical power)potencia máxima loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
full strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maximum intensity)intensidad máxima, concentración máxima loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
gain strength vtr + n (become stronger)fortalecerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 After the operation, his legs were weak, but he did a lot of exercises to gain strength.
 Después de la operación sus piernas estaban débiles pero él hizo mucho ejercicios para fortalecerse.
  cobrar fuerza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Después de la operación sus piernas estaban débiles pero él hizo mucho ejercicios para cobrar fuerza.
  ganar fuerza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Después de la operación sus piernas estaban débiles pero él hizo mucho ejercicios para ganas fuerza.
in strength advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in full force)con toda la fuerza loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
industrial-strength adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (unusually strong, effective) (figurado)fuerza de máquina grupo nom
inner strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychological stamina)fortaleza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Ella me dio la fortaleza para superar ese mal trance.
  fuerza interior nf + adj mf
 Se sobrepuso a los graves problemas gracias a su fuerza interior.
key strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (best feature or quality)cualidad indispensable, cualidad imprescindible nf + adj
 One of the key strengths of a manager is the ability to bring the best out of everybody.
 Una cualidad indispensable en un gerente es la capacidad para sacar lo mejor de todo el mundo.
  punto fuerte loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Un punto fuerte en un gerente es la capacidad de sacar lo mejor de todo el mundo.
magnetic field,
magnetic intensity,
magnetic field strength,
magnetizing field,
magnetizing force
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(where magnetic force acts)campo magnético nm + adj
main strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strongest point, area of advantage)punto fuerte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 His main strength is his ability to speak both Latin and English.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Su punto fuerte es el conocimiento tan profundo que posee de ambos idiomas.
  fortaleza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El autodominio era su fortaleza, le permitía pensar con claridad aun en las situaciones más intrincadas.
moral strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (courage to do what is right)fuerza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  fuerza moral grupo nom
 You need to summon all your moral strength and tell him the truth.
 Debes juntar todas tus fuerzas y decirle la verdad.
on the strength of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (based on)sobre la base de loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  basado en loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
strength of will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (determination)determinación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 She was horribly tired, but forced her feet to move by sheer strength of will.
 Ella estaba terriblemente cansada, pero a base de pura determinación hizo que sus pies se movieran.
  fuerza de voluntad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Ella estaba terriblemente cansada, pero a base de pura fuerza de voluntad hizo que sus pies se movieran.
strength training nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exercise with weights)entrenamiento de fuerza loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 It is important for women to do strength training to maintain bone density.
structural strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stability)solidez estructural grupo nom
strut strength (construction: stability of a support)solidez estructural grupo nom
super-human strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extraordinary physical power)fuerza sobrehumana loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
tensile strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force needed to pull [sth] apart)resistencia a la tracción grupo nom
 Modern steel has a greater tensile strength than does iron.
  fuerza de tracción, fuerza de tensión grupo nom
 El acero moderno tiene más fuerza de tracción que el hierro.
tower of strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reliable person)pilar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  persona de confianza loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
yield strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physics)fluencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'strength' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: [great, mighty, extra, super, monumental] strength, strength [tests, training, exercises], [physical, emotional, moral, character] strength, more...

Forum discussions with the word(s) "strength" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'strength'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.