some

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈsʌm/, weak: /səm/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/sʌm; unstressed səm/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(sum; unstressed səm)



  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a few)algunos adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
Note: Se puede omitir.
 I ate some chocolates, but not many.
 Comí algunos bombones, pero no muchos.
some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a few people)algunos adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Some friends think that my jokes are funny.
 Algunos amigos piensan que mis chistes son graciosos.
some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." uncountable (a bit, a bit of)algo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  un poco adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
Note: se puede omitir
 Would you like some more wine? A little more?
 ¿Quieres algo más de vino?
 ¿Quieres un poco más de vino?
some pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (certain persons, events)alguno pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("[b]Él[/b] tomó la galleta y [b]se la[/b] comió", "es [b]mi[/b] libro", "el árbol [b]que[/b] trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").
 Some of my friends think that my jokes are stupid.
 Algunos de mis amigos piensan que mis chistes son estúpidos.
 
Additional Translations
InglésEspañol
some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (emphasis: irony) (irónico)vaya un loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  qué clase loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Some doctor you are! My appendix has burst and you have given me an aspirin!
 ¡Vaya un médico estás hecho! Mi apéndice ha explotado y me das una aspirina.
 ¿Qué clase de médico eres? Mi apéndice ha explotado y me das una aspirina.
some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (emphasis: remarkable) (coloquial)del bueno, de la buena loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 That was some meal. I hope to go back there soon.
 Esa era comida de la buena. Espero volver pronto.
some advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, informal (for a while) (tiempo)rato advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 We talked some.
 Charlamos un rato.
some advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, informal (to some degree)un poco loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 No matter what you say to him, he will always worry some.
 Da igual lo que le digas, siempre se preocupa un poco.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
after some time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (after a while)después de algún tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  después de un tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 After some time, the architect delivered the plans for our new house.
 Después de algún tiempo el arquitecto nos entregó los planos de nuestra nueva casa.
and then some advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (even more)y hasta más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 If you will sell me your car, I will give you your price and then some.
 Si me vendes tu coche, yo te daré el precio que me pidas y hasta más.
at some other time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at an unspecified future time)en otra oportunidad, en otra ocasión loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  otro día loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  alguna otra vez loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I promise that we'll go to Disneyland at some other time.
 Les prometí que en otra oportunidad iríamos a Disney.
at some other time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at an unspecified past time)alguna vez loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  algún día loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I had promised that we would go to Disney at some other time.
 Había prometido que iríamos a Disney alguna vez.
at some point advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at an unspecified moment)en algún momento loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 En algún momento vas a tener que decidir qué carrera seguir.
clear some space v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (remove clutter)despejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 If you could just clear some space on your desk, I'll set the computer up there.
 Si solo pudieras despejar tu escritorio, pondría el ordenador allí.
  (informal)hacer un hueco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si solo pudieras hacer un hueco en tu escritorio, pondría el ordenador allí.
  (informal)hacer lugar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si solo pudieras hacer lugar en tu escritorio, pondría el ordenador allí.
clear some space on your calendar v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make time)hacer espacio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Could you clear some space on your calendar to spend some time with her?
 ¿Podrías hacer espacio en tu calendario para pasar un poco de tiempo con ella?
  hacer sitio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¿Podrías hacer sitio en tu calendario para pasar un poco de tiempo con ella?
  hacer lugar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¿Podrías hacer lugar en tu calendario para pasar un poco de tiempo con ella?
cut [sb] some slack v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (make allowances for [sb])dejársela pasar a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer excepciones con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no ser tan duro con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'll have to cut my new employee some slack; this is all new to her.
for some reason advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for an unknown reason)por alguna razón, por algún motivo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 For some reason my computer's started crashing whenever I log on to the internet.
 Por alguna razón mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.
  sabrá Dios porqué exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Sabrá Dios por qué mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.
  vaya a saber por qué exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Vaya a saber por qué mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.
grab some rays,
get some rays
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (sunbathe)tomar el sol loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  broncearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
in some measure advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to an extent)en cierta medida loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  hasta cierto punto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Pues no me parece del todo mal, hasta cierto punto podría considerarse la mejor solución.
in some place advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (somewhere)en alguna parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 En alguna parte tiene que estar no se puede haber desvanecido.
  en algún lugar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en algún sitio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
in some way advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (somehow)de algún modo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I thought he looked different in some way, then I realised he'd shaved off his beard.
 Me pareció que lucía diferente de algún modo, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.
  en cierto sentido loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Me pareció que lucía diferente en cierto sentido, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.
  por alguna razón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Me pareció que lucía diferente por alguna razón, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.
  algo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
Note: En esta frase la traducción sería "algo", aunque también existe la expresión "de alguna manera"
 Me pareció que tenía algo diferente, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.
in some way or other advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (somehow)de una u otra manera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de alguna manera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I'd like to help him in some way or other because he deserves to succeed.
 Me gustaría poder ayudarlo de una u otra manera porque se merece triunfar.
  de una u otra forma loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de uno u otro modo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de alguna forma loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Me gustaría poder ayudarlo de una u otra forma porque se merece triunfar.
a nerve,
some nerve
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative, informal (excessive boldness)descaro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (vulgar)jeta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (coloquial)cara dura loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 You've got a nerve, showing your face here after what you did!
 ¡Qué descaro tienes, presentarte aquí después de lo que hiciste!
of some help adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (somewhat useful)de cierta utilidad loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  de alguna ayuda loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 I hope this information will be of some help.
 Espero que esta información sea de cierta utilidad.
of some use adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (somewhat helpful)útil de alguna manera, que puede ayudar de alguna manera, que puede ser de utilidad loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
quite some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal ([sth] impressive)tamaño/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 That's quite some bruise you have there.
 Tamaño moretón te has hecho, ¿con qué te golpeaste?
  (coloquial)flor de loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Me caí y me hice un flor de moretón.
quite some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a lot of: time, doing)bastante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 He's 85, so he must have retired quite some time ago.
 Tiene 85 años, debe haberse retirado hace bastante tiempo.
a semblance of [sth],
some semblance of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(outward appearance)el aspecto de nm + prep
  la apariencia de nf + prep
a semblance of [sth],
some semblance of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(assumed appearance, show)el aspecto de nm + prep
  la apariencia de nf + prep
a semblance of [sth],
some semblance of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(slight amount)un poco de nm + prep
  una pizca de nf + prep
 I wish the new trainee would show at least some semblance of competence.
 Ojalá el nuevo competidor mostrará al menos un poco de competencia.
shut-eye,
some shut-eye
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (sleep)dormido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  siesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (coloquial)sueñecito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
some day advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (on an unspecified date in the future)algún día loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Algún día te vas a arrepentir de esta insensata decisión que has tomado hoy.
some hope nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a degree of optimism)alguna esperanza adj + nf
 I answered all the questions, so I have some hope I'll pass the exam.
 Contesté todas las preguntas así que tengo alguna esperanza de haber aprobado el examen.
  cierta esperanza adj + nf
 Contesté todas las preguntas así que tengo cierta esperanza de haber aprobado el examen.
some hope interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" ironic, informal (that is unlikely) (ES, irónico)seguro interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 “This time next year I'll be a millionaire.” “Ha! - some hope!”
  (CL, coloquial)¡qué esperanza! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Al año que viene por estas fechas seré millonario. ¡Ja, qué esperanza!
  (AR, coloquial)¡cualquier día! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
some more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (an additional quantity)un poco más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  algunos más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
some more preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (an additional quantity of)un poco más de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Alguien quiere un poco más de helado?
"Some other time",
"OK,
some other time",
"Some other time then"
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(Let's try again sometime in the future.)otra vez será exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  la próxima exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  otro día exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
some time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a while)un tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It's been some time since I've seen my cousins.
 Llevo un tiempo trabajando sin parar y necesito tomarme unos días de vacaciones.
  un rato loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Hace ya un rato desde la última vez que vi a mis primos.
some time ago advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a while back)hace tiempo, hace algún tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I was once a good basketball player … but that was some time ago.
 Antes era buena jugando al baloncesto, pero eso fue hace tiempo.
some time soon advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at an unspecified point in the near future)poco después loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  pronto advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
  (coloquial)prontito advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
take a vacation (US),
take some holiday,
take time off (UK)
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(take time away from work)tomarse vacaciones loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES)cogerse vacaciones loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
take some beating,
take a lot of beating
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (be among the best)ser difícil de superar, ser difícil de mejorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
take some time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be fairly time-consuming)tomar su tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llevar su tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
to some degree advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a certain extent)hasta cierto punto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Intelligence is determined to some degree by genetics.
 La inteligencia es determinada hasta cierto punto por la genética.
  en cierta medida loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 La inteligencia es determinada en cierta medida por la genética.
to some extent advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a certain degree)de algún modo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 You have to admit you're to blame to some extent. We all suffer to some extent when we're far away from our loved ones.
 Todos sufrimos de algún modo cuando estamos lejos de nuestros seres queridos.
  hasta cierto punto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Todos sufrimos hasta cierto punto cuando estamos lejos de nuestros seres queridos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'some' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: [have, want] some [pie, food, more], can I have some [help, advice, more]?, [talked, drove, ate] for some time, more...

Forum discussions with the word(s) "some" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'some'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.