• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
social adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of friendly relations)social adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 These social activities bore me.
 Estas actividades sociales me aburren.
social adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to society)social adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The city suffers from a number of social problems such as crime and drugs.
 La ciudad padece problemas sociales, como el crimen y las drogas.
social adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (friendly, sociable)sociable adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 She is very social and goes to many parties.
 Es muy sociable y va a muchas fiestas.
 
Additional Translations
InglésEspañol
social nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (party)fiesta, reunión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 There is a charity social at the village hall. Do you want to go?
 Hay una fiesta benéfica a favor de organizaciones de caridad. ¿Quieres ir?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
box social (social event) (de caridad)subasta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
corporate social responsibility nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: social good)responsabilidad social corporativa, responsabilidad social empresarial grupo nom
ice-cream social US (social gathering) (informal)reunión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (informal)encuentro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (AR, informal)juntada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
loss of social position nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decrease in status)pérdida de la posición social grupo nom
  pérdida de estatus grupo nom
 What upset him most was not the loss of his fortune but the resulting loss of social position.
 Lo que más le molestaba no era la pérdida de su fortuna, sino la consecuente pérdida de su posición social.
nonsocial,
non-social
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(not social)asocial adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  insociable adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  misántropo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
social action nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (action for social reform)acción social nf + adj mf
social activist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (campaigner for justice or welfare)activista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 Según Chomsky, la esperanza de una sociedad más justa se encuentra en los activistas.
social activity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] done in company)actividad grupal grupo nom
 Some people enjoy walking in the countryside as a social activity.
  actividad social grupo nom
 Alguna gente disfruta de caminar por el campo como una actividad social.
social activity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interaction with others)relaciones sociales grupo nom
  interacción social grupo nom
social anthropology,
cultural anthropology
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(study of human culture)antropología social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social assistance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (welfare program)asistencia social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  previsión social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social bee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (insect living in colony)abeja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
social bias nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (class discrimination)clasismo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 En ciertos lugares, el clasismo se considera como algo normal.
  discriminación social nf + adj
 La discriminación social es un freno para la economía de cualquier país.
social butterfly nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (sociable person)persona sociable nf + adj
 She was a social butterfly, talking to everyone at the party.
social calendar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (list of events)calendario de eventos nm + loc adj
social capital nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (value of contact with other people)capital social nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 El de capital social es un concepto popularizado por el sociólogo francés Pierre Bourdieu
social class nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (economic group within society)clase social nf + adj mf
 Teachers belong to a higher social class than factory workers.
 Los docentes pertenecen a una clase social más alta que los obreros.
social class injustice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (discrimination due to social status)injusticia social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El que muchos hijos de obreros no lleguen a la universidad nada tiene que ver con su potencial intelectual; se trata de una injusticia social.
social climber nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who aspires to higher classes)arribista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 Jane's such a social climber! - she only goes out with upper-class men.
 Jane es una arribista, sólo sale con hombres de clase alta.
  trepador, trepadora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  (ES, coloquial)trepa n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  (peyorativo)esnob n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
social climbing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (advancement of one's social status)ascenso social nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  promoción social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
social conduct nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (behaviour in company)comportamiento en público grupo nom
  conducta social grupo nom
  comportamiento social grupo nom
social contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (philosophy: formation of society)contrato social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
social contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sociology: mutual benefit)contrato social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
social control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enforcement of conformity)control social nm + adj mf
social control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (influence in social life)control social nm + adj mf
social convention nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (custom, courtesy)convención social grupo nom
 Social conventions vary from country to country.
 Las convenciones sociales varían de país a país.
  normas de convivencia grupo nom
 Las normas de convivencia varían de país a país.
social democrat,
Social Democrat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: socialist)socialdemócrata n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
social director nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who organizes social activities)animador cultural, animadora cultural nm, nf + adj
  coordinador de eventos, coordinadora de eventos nm, nf + loc adj
 The cruise ship's social director planned a dance, a talent show and a game night.
 El animador cultural del crucero organizó un baile, un concurso de talentos y una noche de juegos.
social disease nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sexually-transmitted condition)enfermedad venérea grupo nom
  (medicina)enfermedad de transmisión sexual grupo nom
 This sentence is not a translation of the original sentence. Con el uso de preservativos se ha reducido el contagio de enfermedades de transmisión sexual.
social divide nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (separation between rich and poor)división social, diferencia social grupo nom
  brecha entre ricos y pobres grupo nom
 Aunque algunos países crecen macroeconómicamente, en ellos la división social aumenta.
 Aunque algunos países crecen macroeconómicamente, en ellos la brecha entre ricos y pobres aumenta.
social drinker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who drinks alcohol to be sociable)bebedor social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I'm a moderate social drinker: I generally have one or two beers when I go to the pub.
 Soy bebedora social moderada: sólo bebo una o dos cervezas cuando voy al bar.
social engineering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (attempt to change society)ingeniería social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social environment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social setting in which people exist)entorno social nm + adj mf
social event nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gathering: party or function)evento social nm + adj mf
 El evento social del mes fue la fiesta de los González.
social evolution nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (development of society)evolución social nf + adj mf
social exclusion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disadvantage for certain groups)exclusión social nf + adj mf
social gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party, get-together)reunión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  encuentro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (ES)panda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  fiesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Sue is a shy person who often feels uncomfortable at social gatherings.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Anoche fuimos a una reunión en casa de nuestros vecinos, y la pasamos regio.
social gradient nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (impact of class on health)desigualdades sociales en salud nfpl + loc adj
social insurance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: government coverage)seguro social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
social interaction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contact or relationships with people)interacción social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Children without siblings often have difficulties with social interaction in school.
 Los niños que no tienen hermanos suelen tener dificultades en la escuela con la interacción social.
social isolation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (alienation, segregation)segregación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Social isolation can lead people to commit suicide.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El inmigrante no sólo es víctima de explotación laboral, también es víctima de segregación social, de xenofobia; queda así condenado a la marginalidad.
  segregación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El inmigrante no sólo es víctima de explotación laboral, también es víctima de segregación social, de xenofobia; queda así condenado a la marginalidad.
social life nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (leisure time spent with other people)vida social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
social media nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (communication networks)redes sociales loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").
social mobility nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sociology)movilidad social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social mores nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (traditional values and customs)valores tradicionales nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
  tradiciones nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.
social network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contacts: friends, family, colleagues)red social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Afortunadamente en estos momentos tiene una red social que lo contiene.
social networking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (use of internet to make contacts)contactos por la red nmpl + loc prep
 Facebook and MySpace are two websites used for social networking.
 Facebook y MySpace son dos páginas que se usan para buscar contactos por la red.
social order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (structure or hierarchy of society)orden social nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 El capitalismo propone un orden social incompatible con el que propone el anarquismo.
  estructura social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 La estructura social cambia cuando cambia la propiedad de los medios de producción.
social outcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (misfit, pariah)marginado social grupo nom
 Heroin addicts are often social outcasts.
 Los adictos a la heroína a menudo son marginados sociales.
  marginado de la sociedad grupo nom
social overhead capital nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (money invested in the community)inversión en obras públicas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
social partner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (mutual benefits)socio, socia nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
social position nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (standing)posición social grupo nom
 The banker is conscious and proud of his social position.
 El banquero es consciente y está orgulloso de su posición social.
social pressure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (others' expectations)presión social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  presión del medio circundante grupo nom
 Some communities place a great deal of social pressure on women to get married.
 Algunas comunidades ejercen mucha presión social sobre las mujeres para que se casen.
social process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sociology)proceso social nm + adj mf
social psychology nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (study of social behavior)psicología social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social realism,
Social Realism
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(20th century art style)realismo social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
social relations nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (human interaction)relaciones sociales grupo nom
 This sentence is not a translation of the original sentence. De a poco vencerás tu timidez y no tendrás problemas para establecer relaciones sociales.
social science nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (humanities subject)ciencias sociales loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").
 I did a couple of social sciences at university: sociology and anthropology.
 En la universidad estudié un par de ciencias sociales: sociología y antropología.
social scientist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb]: studies human society)sociólogo, socióloga nm nf
  científico social nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Los científicos sociales estudian diversos aspectos de las sociedades humanas.
  cientista social loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Un sociólogo es un cientista social más especializado.
social secretary (personal secretary)secretario social, secretaria social loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
social security nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (welfare program)seguridad social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Without social security, a lot of British people would be living in abject poverty.
 Sin la seguridad social, muchos británicos estarían viviendo en una pobreza miserable.
Social Security nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (welfare system)seguro social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I won't be eligible for Social Security until I'm 62.
 El seguro social no paga hasta que tenga 62 años.
Social Security Administration nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (governmental organization)Administración del Seguro Social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Administración de la Seguridad Social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social services nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (amenities and assistance to community)servicios sociales nmpl + adj
 Some people think that immigrants shouldn't have automatic access to social services.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los recortes presupuestarios amenazan los servicios sociales y el estado de bienestar.
social services nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: welfare)servicios sociales loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
Social Services nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (government department giving community assistance)servicios sociales loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mi vecina es muy mayor y no tiene familia; depende únicamente de los servicios sociales.
social skills nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (ability to interact)roce social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  roce nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Children with autism lack social skills.
  habilidades sociales nfpl + loc adj
 Los chicos autistas carecen de habilidades sociales.
social smoker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: smokes only in company)fumador social, fumadora social loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
social status nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (position in society, class)estatus nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Mi tía quiere mantener su empleo actual para no perder su estatus.
  estatus social grupo nom
 El estatus social es la posición que una persona ocupa en la sociedad.
social structure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sociology)estructura social loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
social studies nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (school subject: study of society)estudios sociales nmpl + adj mf
 For social studies class we had to learn all the world capitals.
 Para la clase de estudios sociales, tuvimos que memorizar todas las capitales del mundo.
social unit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (entity within society)unidad social nf + adj mf
social utility nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (internet: networking site)sitio web de redes sociales nm + loc adj
social welfare nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (system of pensions and benefits)previsión social nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 En los países sudamericanos los fondos del sistema de previsión social no suelen respetarse y acaban sirviendo a fines de lo más diversos.
social work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (assistance to local community)asistencia social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  trabajo social loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
social worker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who assists local community) (CL, coloquial)visitador, visitadora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Social workers visit families if there are suspicions that the children are at risk.
  (AR)trabajador social, trabajadora social loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  asistente social loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
 Las trabajadores sociales visitan a las familias cuando sospechan que los niños pueden estar en riesgo.
wider social context nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (society at large, world in general)contexto social más amplio loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 No me refiero sólo al grupo que vive en la Capital Federal, sino a un contexto social más amplio.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "social security card" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'social security card'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.