side

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsaɪd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/saɪd/ ,USA pronunciation: respelling(sīd)


Inflections of 'side' (v): (⇒ conjugate)
sides
v 3rd person singular
siding
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
sided
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
sided
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surface)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 You need to paint all sides of the box.
 Tienes que pintar todos los lados de la caja.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (location)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 This side of the river is greener than the other.
 Este lado del río es más verde que el otro.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surface of flat object)cara nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Turn the paper over to the other side.
 Voltee la hoja a la otra cara.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lateral part)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 There is a hole in the side of the box.
 Hay un hoyo en este lado de la caja.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (geometry: polygon)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 A square has four sides.
 Un cuadrado tiene cuatro lados.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edge)margen nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  borde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 She wrote notes along the side of the page.
 Escribió notas en el margen de la página.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (body: flank)costado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 My side hurts. I wonder why.
 Me duele un costado, no sé por qué.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: team)equipo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 We're going out to root for our side.
 Vamos a apoyar a nuestro equipo.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (contesting group)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Whose side are you on?
 ¿De qué lado estás?
 
Additional Translations
InglésEspañol
side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (lateral)lateral adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Please go out the side door.
 Por favor salga por la puerta lateral.
side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (supplementary)extra adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").
  complementario/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Marvin started a side job.
 Marvin empezó con un trabajo extra.
 Marvin empezó con un trabajo complementario.
side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (secondary)secundario/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The salary is a side benefit to this job.
 El salario es un beneficio secundario para él.
side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (directed toward a side)lateral adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The player made a side kick.
 El jugador hizo un pase lateral.
side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (road/street: not main)lateral adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  secundario/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The main road was closed because of an accident, so we had to find our way through a maze of side streets.
 La carretera principal estaba cortada a causa del accidente, así que tuvimos que buscar cómo llegar mediante carreteras laterales.
 La carretera principal estaba cortada a causa del accidente, así que tuvimos que buscar cómo llegar mediante carreteras secundarias.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (family lineage)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (ES, genealogía)rama nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Our side of the family has distinctive facial features.
 Nuestro lado de la familia tiene rasgos faciales característicos.
 Nuestra rama familiar tiene rasgos faciales propios.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edge of a boat)borda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The sailors threw the trash over the side.
 Los marineros arrojaron la basura por la borda.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (aspect)faceta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 She saw a side of him that she hadn't seen before.
 Ella vio una faceta de él que no había visto antes.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (region of a city)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  zona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The south side of the city is known for its shops.
 El lado sur de la ciudad es conocido por sus tiendas.
 La zona sur de la ciudad es famosa por sus tiendas.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (adjacent space)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  espacio junto a nm + loc prep
 The side of the house is a fun place to play.
 El lado de la casa es un lugar divertido para jugar.
 El espacio junto a la casa es un lugar divertido para jugar.
side of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cut of meat) (AmL)bife de nm + prep
  lonja de nf + prep
  bistec nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Please give me a side of beef.
 Por favor, dame un bife de ternera.
 Por favor, dame una lonja de ternera.
 Por favor, dame un bistec de ternera.
side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (food: accompaniment)guarnición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
side viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (favour, support)apoyar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The party hopes the minister will side with them.
 El partido espera que el ministro los apoye.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
InglésEspañol
place [sth] side by side vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (align, put next to each other)poner uno al lado del otro, colocar uno al lado de otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner uno junto al otro, colocar uno junto al otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  alinear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Colocó las dos prendas una al lado de la otra para poder compararlas mejor.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
A-side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (main side of a pop single)lado a loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The record company decided that the song should be the A-side of the band's first single.
along the side of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the length of, beside)a lo largo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 We built a retaining wall along the side of the terrace.
 Construimos un muro de contención a lo largo de la terraza.
at [sb]'s side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (beside) (coloquial)al lado tuyo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I will sit at your side during the banquet.
 Voy al lado tuyo en el coche.
  al lado de alguien loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Me sentaré al lado de usted en el banquete.
at [sb]'s side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (supporting, comforting) (figurado)de tu lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Fortunately, your husband will always be at your side because he loves you.
 This sentence is not a translation of the original sentence. No pierdas el ánimo, ¡siempre estaremos de tu lado!
  de tu parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Te amo, y sabes que estaré siempre de tu parte.
B-side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flip side of a pop single)lado b loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
bit on the side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (lover you are unfaithful with)pareja a la que uno le es infiel nf + loc adj
blind side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side one is looking away from)lado oculto nm + adj
  (persona)espalda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (libro)reverso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
by the side of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (next to)junto a, vecino a loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Our fishing camp is built by the side of the lake.
 Nuestro campamento de pesca está junto al lago.
  al lado de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Nuestro campamento de pesca está al lado del lago.
cliff-side adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (situated on the side of a cliff)del acantilado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Usaban la pared del acantilado para hacer prácticas de alpinismo.
come down on the side of [sb],
come down on [sb]'s down
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(support)ponerse del lado de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
err on the side of,
err on the side of [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(act in a certain way) (excederse)pecar de vi + prep
the far side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the other side)otro lado adj + nm
five-a-side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (a form of soccer) (campo: exterior)fútbol sala loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (campo: interior)futbito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
flip side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reverse, other side)la otra cara loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The flip side of the album also had some good songs.
 La otra cara del álbum también tenía buenas canciones.
  el otro lado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 El otro lado del álbum también tenía buenas canciones.
flip side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (another, less attractive, aspect)el lado malo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The flip side of the new product is that it wastes electricity.
 El lado malo del nuevo producto es que gasta electricidad.
  el reverso de la moneda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 El reverso de la moneda del nuevo producto es que gasta electricidad.
from side to side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (movement: back and forth)de lado a lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de un lado al otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Para tamizar la harina, mueve el tamiz de lado a lado.
from side to side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (measurement: sideways)de lado a lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de un lado al otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The room was square, and measured about two metres from side to side.
 La habitación era cuadrada, y medía unos dos metros de lado a lado.
get out of bed on the wrong side,
get up on the wrong side of the bed
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (be irritable)levantarse con el pie izquierdo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  estar irritable loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
know which side your bread is buttered,
know which side your bread is buttered on
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (be aware where your advantage lies)saber cuidar sus intereses loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
left side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side opposite the right)lado izquierdo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  costado izquierdo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The patient has a pain in the left side of her abdomen.
 El paciente tiene un dolor en el lado izquierdo del abdomen.
left-hand side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side opposite the right)lado izquierdo nm + adj
  mano izquierda nf + adj
 Turn right, walk two blocks, and you'll see my house on the left hand side of the road.
look on the bright side,
look on the bright side of things
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (consider positive aspects)ver el lado bueno, mirar el lado bueno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ver el lado positivo, mirar el lado positivo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ver lo bueno, mirar lo bueno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no ver todo gris, no ver todo negro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 If you always look on the bright side, you will be a much happier person.
 Si te concentras en el lado bueno de las cosas, serás una persona mucho más feliz.
Look on the bright side interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (consider positive aspects)mira el lado bueno loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (AR, UY)mirá el lado bueno loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Look on the bright side: if you have nothing, you've got nothing to lose!
 Mira el lado bueno, si no tienes nada, ¡no tienes nada que perder!
near side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side which is closest)el lado de acá loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 En el lado de acá del río hay playas del otro lado hay barrancas.
  lado proximal nm + adj mf
 El instrumento tiene una manija en el lado proximal que permite sostenerlo con comodidad.
north side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side or aspect facing the north)lado norte nm + adj
 The shop is on the north side of the street.
 La tienda está situada en el lado norte de la calle.
  cara norte nf + adj
 La tienda está situada en la cara norte de la calle.
north-facing side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building: side that faces north)lado orientado al norte nm + loc adj
 My bedroom is on the north-facing side of the house and so is always cold.
 Mi habitación está en el lado orientado al norte de la casa y por eso siempre está fría.
  lado mirando al norte nm + loc adj
  (AR, coloquial)lado que da al norte nm + loc adj
 Mi habitación está en el lado mirando al norte de la casa y por eso siempre está fría.
on every side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (all around)allí por donde mirar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The house he bought had trees on every side. The politician felt there were traitors on every side.
 La finca que compró tiene árboles allí por donde mire. El político sentía que había traidores allí por donde miraba.
  por todas partes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 La finca que compró tiene árboles por todas partes. El político sentía que había traidores por todas partes.
  todo alrededor loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 La finca que compró tiene árboles todo alrededor. El político sentía que había traidores todo alrededor.
on one side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unilaterally)unilateralmente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 We are all on one side.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Pretenden que algo que se decidió unilateralmente sea aceptado por los demás grupos.
on one side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (on one surface only)en una cara loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 An image of George Washington can be found on one side of a US dollar bill.
 Una imagen de George Washington puede encontrarse en una cara de un billete de un dólar americano.
  por un lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Una imagen de George Washington puede encontrarse por un lado de un billete de un dólar americano.
  de un lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Una imagen de George Washington puede encontrarse de un lado de un billete de un dólar americano.
on the far side of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (at the distant end)en el otro lado de, al otro lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
on the plus side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (positive point)en el lado positivo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  bueno/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 On the plus side, you'll be in a better school catchment area if you move there.
on the right side of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to the right of)a la diestra de algo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 British and Japanese automobiles have the steering wheel on the right side of the car.
 Los coches ingleses y los japoneses tienen el volante a la diestra del coche.
  a mano derecha de algo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Los coches ingleses y los japoneses tienen el volante a mano derecha del coche.
  a la derecha de algo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Los coches ingleses y los japoneses tienen el volante a la derecha del coche.
  del lado derecho de algo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Los coches ingleses y los japoneses tienen el volante del lado derecho del coche.
  al costado derecho de algo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Los coches ingleses y los japoneses tienen el volante al costado derecho del coche.
on the right side of [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (in favour with)en términos amigables con alguien loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 You'll need to stay on the right side of your boss if you want to get that promotion.
 Tienes que estar en términos amigables con tu jefe si quieres el ascenso.
  congraciado con alguien loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Tienes que estar congraciado con tu jefe si quieres el ascenso.
  (figurado)bajo el ala de alguien loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Tienes que estar bajo el ala de tu jefe si quieres el ascenso.
  en buenos términos con alguien loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Tienes que estar en buenos términos con tu jefe si quieres el ascenso.
on the right side of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (on prestigious side of)en el lugar de privilegio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Democrats feel they are on the right side of the aisle.
 Los demócratas creen que están en el lugar de privilegio en las elecciones.
  en el lugar de prestigio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Los demócratas creen que están en el lugar de prestigio en las elecciones.
  en una posición privilegiada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Los demócratas creen que están en una posición privilegiada en estas elecciones.
on the right side of the law exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (legal)dentro de la legalidad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The protesters felt that they were on the right side of the law.
 Los manifestantes sentían que actuaban dentro de la legalidad.
  al amparo de la ley loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Los manifestantes sentían que actuaban al amparo de la ley.
on the side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in addition)además advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 She worked all day in an office and babysat on the side. She found out her husband had a girlfriend on the side.
 Trabajaba todo el día en la oficina y además cuidaba niños. Se enteró de que además, su marido tenía una amante.
  aparte advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 Trabajaba todo el día en la oficina y aparte cuidaba niños. Se enteró de que aparte, su marido tenía una amante.
  (coloquial)encima advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 Trabajaba todo el día en la oficina y encima cuidaba niños. Se enteró de que encima, su marido tenía una amante.
  por añadidura loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Trabajaba todo el día en la oficina y por añadidura, cuidaba niños. Se enteró de que por añadidura, su marido tenía una amante.
the opposite side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the other of two sides)el otro lado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  el lado opuesto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
the opposite side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: opposing team)el otro equipo, el otro bando loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
the other side,
the Other Side
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(afterlife)el otro lado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
the other side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: opposing team)el otro equipo, el otro bando loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
the other side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (opposite end)el otro lado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
the other side of the coin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (opposite aspect, converse) (figurado)la otra cara de la moneda loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
outer side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exterior)parte exterior nf + adj
 Be sure to wash blue jeans with the outer side facing in to prevent fading.
 Asegúrate de lavar los jeans con la parte exterior hacia adentro para evitar que se destiñan.
  parte de afuera grupo nom
 Asegúrate de lavar los jeans con la parte de afuera hacia adentro para evitar que se destiñan.
paralyzed on one side,
also UK: paralysed on one side
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(hemiplegic)paralizado de la mitad del cuerpo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  paralizado de medio cuerpo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Ever since my uncle had his stroke, he's been paralyzed on one side.
 Desde que mi tío tuvo el ataque, está paralizado de la mitad del cuerpo.
  hemipléjico adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Desde que mi tío tuvo el ataque, ha quedado hemipléjico.
pommel horse,
side horse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(gymnastics) (gimnasia)caballo con arcos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (gimnasia)caballo con arzones loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
positive side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (good point or aspect)lado positivo grupo nom
  (coloquial)lo bueno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
put [sth] to one side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (save)reservar algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'll put it to one side and eat it later.
 Lo reservaré para comerlo más tarde.
put to one side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (disregard)no tomar en cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Let's put this problem to one side for the moment and consider more important issues. He found it too hard, so he just put it to one side.
 Vamos a no tomar en cuenta el problema de momento y encargarnos de asuntos más importantes.
  dejar algo a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Vamos a dejar el problema a un lado de momento y encargarnos de asuntos más importantes.
put [sth] to one side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (place to the side)apartar algo a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Put the cake to one side and start making the icing.
 Aparta a un lado el pastel y empieza a hacer el betún.
right side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (right-hand side)derecha nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 In the U.S. we drive on the right side of the road, not the left. I'm sitting in church with my mum on my right side and my sister on the left side.
 En Estados Unidos conducimos por la derecha de la carretera, no por la izquierda.
  (figurado)mano derecha loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 En Estados Unidos conducimos por la mano derecha de la carretera, no por la izquierda.
  lado derecho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 En Estados Unidos conducimos por el lado derecho de la carretera, no por el izquierdo.
right side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (correct or appropriate side)lado correcto nm + adj
  lado bueno nm + adj
 You've put your rug down with the right side facing the floor! The inmate swore that if he was released he would stay on the right side of the law.
 ¡Has colocado la moqueta al revés, con el lado correcto hacia abajo!
right side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sb]'s favour or approval) (figurado)el favor de loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 He tried to stay on his boss's right side, though it was difficult.
 Aunque era complicado, trataba de conservar el favor de su jefe.
right-hand side,
right side
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(side opposite the left)derecha nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  lado derecho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
side aisle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lateral walkway in a church) (iglesia)nave lateral loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Se están realizando refacciones en el techo de la nave lateral izquierda de la catedral.
side arms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (small handguns)armas de bolsillo loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").
 He was packing several side arms when he went to the dangerous section of town.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Siempre llevo conmigo un arma de bolsillo, por suerte hasta ahora, nunca he tenido que usarla.
side bet (gambling)apuesta colateral nf + adj mf
side by side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a row)uno al lado del otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  uno junto al otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (personas)hombro a hombro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Estaban sentados uno al lado del otro.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Anduvieron hombro a hombro hasta el anochecer.
side chain (chemistry)cadena lateral nf + adj mf
side chair (furniture)silla de comedor nf + loc adj
side dish nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food served as an accompaniment)guarnición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 His steak was served with a side dish of mashed potatoes.
 La carne asada se sirve con una guarnición de puré de papas.
  acompañamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El arroz es mi acompañamiento favorito para el pollo.
side effect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (secondary effect: of drug)efectos secundarios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 Side effects of this drug may include nausea and a skin rash.
 Los efectos secundarios de esta medicación incluyen las náuseas y la erupción cutánea.
side effect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] incidental)efecto adicional nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Losing weight is a welcome side effect of fasting in Lent.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Las medidas tomadas solucionaron el problema pero tuvieron además un efecto adicional, inesperado y muy beneficioso.
side fins nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (lateral swimming limbs of a fish)aletas costales nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.
  aletas pectorales nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.
side issue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (topic not as important as main one)asunto secundario nm + adj
  cuestión secundaria nf + adj
side order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (restaurant: not main dish)guarnición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
side rail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of bed frame) (cama)baranda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'side' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Synonyms: facet, more...
Collocations: (don't, didn't) side with her, on the [left, right, top, bottom, one] side, on the side table, more...

Forum discussions with the word(s) "side" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'side'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.