shop

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʃɒp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ʃɑp/ ,USA pronunciation: respelling(shop)

Inflections of 'shop' (v): (⇒ conjugate)
shops
v 3rd person singular
shopping
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
shopped
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
shopped
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly UK (store: retail outlet)tienda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  comercio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (CR)bazar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (AR)negocio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The shop specialised in hiking equipment.
 La tienda estaba especializada en equipos de senderismo.
shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (workshop)bodega nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  taller nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 He keeps a shop in the basement with all his tools.
 Tiene una bodega en el sótano donde guarda todas sus herramientas.
shop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (buy things)hacer compras loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  comprar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 My wife can shop all day long.
 Mi esposa puede hacer compras todo el día.
 
Additional Translations
InglésEspañol
shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (act of shopping)compra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 There is nothing like a good shop to cheer oneself up.
 No hay nada como una buena compra para animar a cualquiera.
shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (school: tools, wood) (CR)artes industriales n propio fplnombre propio femenino plural: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, femenino plural (Antillas, Seychelles, Filipinas). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, usualmente es definido (las).
  (ES)taller de manualidades grupo nom
 He made a wooden boat in shop class.
 Hizo un bote de madera en clases de Artes Industriales.
 Hizo un barco de madera en el taller de manualidades.
shop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal (buy things from)comprar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 We shop traditional Indian for our vegetables.
 Compramos nuestras verduras en la tienda tradicional india.
shop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (digitally alter a photo)alterar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  retocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The photo that appeared in the paper had been shopped.
 La fotografía que apareció en el periódico estaba alterada.
 La fotografía que apareció en el periódico estaba retocada.
shop [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK, slang (inform on) (figurado)vender a vtr + prep
  delatar a vtr + prep
 The thief was caught when his girlfriend shopped him to the police.
 Cogieron al ladrón cuando su novia lo vendió a la policía.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
InglésEspañol
shop around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (compare prices)comparar precios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 It's a good idea to shop around before you buy a new car.
 Antes de comprar un coche nuevo conviene comparar precios.
shop [sth] around,
shop around [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
US, informal (attempt to sell)tratar de vender loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She's in New York, shopping her new novel around.
 Ella está en Nueva York tratando de vender su nueva novela.
shop for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (look to purchase [sth])comprar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 His old car broke down, so he is shopping for a new one.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
bakery,
also UK: baker's,
baker's shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(store that sells bread, cakes) (venta de panes)panadería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (venta de pasteles)pastelería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The bakery on Main Street sells delicious rye bread.
 La panadería de la calle mayor vende un delicioso pan de centeno.
barber shop,
barbershop (US),
barber's shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(men's hairdressing salon)barbería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (masculina)peluquería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
barbershop quartet (US),
barber's shop quartet (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(singing group: four men's voices)cuarteto de hombres que canta baladas nm + loc adj
beauty parlor,
beauty shop (US),
beauty parlour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop: cosmetic treatments)salón de belleza loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  salón de estética loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I went to the beauty parlor to get a perm.
 Fui al salón de belleza a hacerme una permanente.
beauty salon,
beauty shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop offering cosmetic treatments)salón de belleza loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 She goes to the beauty salon nearly every week for a facial and a manicure. My aunt went to the beauty salon to have her hair and nails done.
 Va al salón de belleza casi cada semana para hacerse un tratamiento facial y la manicura.
betting shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (bookmaker's)casa de apuestas nf + loc adj
 I'm always down the betting shop - no wonder I've never got any money ...
 Yo siempre estoy por la casa de apuestas; queda claro por qué nunca tengo dinero.
  (AR)agencia de juegos nf + loc adj
 Yo siempre estoy por la agencia de juegos; queda claro por qué nunca tengo dinero.
bicycle repair shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: mends cycles)bicicletería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  taller de bicicletas nm + loc adj
body shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (garage: repairs vehicles)taller de hojalatería y pintura nm + loc adj
 Joe's body shop is known for reasonable prices.
 El taller de hojalatería y pintura de Joe es famoso por sus buenos precios.
  taller mecánico nm + adj
 El taller mecánico de Joe es famoso por sus buenos precios.
  (AR)taller de chapa y pintura nm + loc adj
  (CR)taller de enderezado y pintura nm + loc adj
 El taller de chapa y pintura de Joe es famoso por sus precios razonables.
 El taller de enderezado y pintura de Jose es famoso por sus razonables precios.
bridal store,
also UK: bridal shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop selling wedding clothes)tienda de novias nf + loc adj
  negocio de novias nm + loc adj
 Bridal shops are reporting the usual spring increase in business.
 Las tiendas de novias ya están informando el aumento de las ventas por la primavera.
bull in a china shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clumsy person)un elefante en una cristalería exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
bull in a china shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tactless person)un elefante en una cristalería exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
bull in a china shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reckless or dangerous person)un elefante en una cristalería exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
butcher,
UK: butcher's,
butcher's shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(meat shop, department)carnicería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The butcher is open until 5:00, but the rest of the store closes at 8:00.
 La carnicería está abierta hasta las 5:00, pero el resto de la tienda cierra a las 8:00.
butcher shop (meat shop)carnicería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
candy store (US),
sweet shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(confectioner's shop) (ES, coloquial)tienda de chuches loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 I am going to the candy store to buy some chocolate.
  (AR, coloquial)caramelería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR, coloquial)bombonería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Voy a la bombonería a comprar caramelos y chocolates.
  (CL)dulcería, confitería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
charity shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (shop selling used goods for charity)tienda de caridad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  tienda de segunda mano loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
chip shop,
fish and chip shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (take-away restaurant: sells fries) (comida frita)tienda de comida rápida nf + loc adj
  tienda de pescado y patatas fritas nf + loc adj
chocolate shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sells chocolate products) (AR)bombonería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  tienda de chocolates grupo nom
chop shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (dismantles stolen cars)desguace nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (AmL)deshuesadero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
closed shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (business: union shop)empresa que requiere que todo empleado se una al sindicato nf + loc adj
clothing store (US),
clothes shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop: sells clothes)casa de ropa, tienda de ropa nf + loc adj
  (AR)local de ropa, negocio de ropa nm + loc adj
 The new mall has a clothing store that carries all of the styles that I like.
 El centro comercial tiene una tienda de ropa que vende todos los estilos que me gustan.
  (voz francesa)boutique nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 El centro comercial tiene una boutique donde venden todos los estilos que me gustan.
coffee shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (café where coffee is served) (AR)bar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 We arranged to meet in a coffee shop.
 Arreglamos encontrarnos en el bar.
  cafetería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Arreglamos encontrarnos en la cafetería.
  café nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Arreglamos encontrarnos en el café.
coffee shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (café where cannabis is served) (voz inglesa)coffee shop loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 In most of the coffee shops in Amsterdam, you can order a coffee or beer and a selection of cannabis from a dozen different countries.
 En la mayoría de los coffee shops de Amsterdam puedes pedir un café o una cerveza y una selección de marihuana de una docena de países distintos.
coffeehouse,
also UK: coffee house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(establishment where coffee is served)cafetería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  café nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The Golden Horn was a 60's coffeehouse where you could find coffee, folk songs and poetry but no alcohol .
 En la cafetería podías tomar un café, escuchar música folk y poesía, pero no podías conseguir alcohol.
confectioner's shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (shop: sells sweets)dulcería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR)caramelería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
corner shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (small local store)tienda de barrio nf + loc adj
 I went to the corner shop to buy some milk.
 Fui a la tienda de barrio a comprar leche.
  (ES)colmado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Fui al colmado a comprar leche.
  (AR)almacén nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Fui al almacén a comprar leche.
dollar store (US),
pound shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop selling cheap items) (AR, coloquial)todo por dos pesos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 These sunglasses were only a buck at the dollar store. Jane's present looked as if it had been bought in a pound shop.
 Estos anteojos de sol me los compré en un todo por dos pesos.
  (ES, coloquial)todo a cien loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Estos anteojos de sol me los compré en un todo a cien.
  (CL, coloquial)todo a mil, todo a luca loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Estos anteojos de sol me los compré en un todo a mil.
duty-free shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (airport: untaxed goods store) (informal)duty free loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  tienda libre de impuestos nf + loc adj
  (AR)free shop loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 You must show your boarding pass at the checkout counter of the duty-free shop.
 Hay que enseñar la tarjeta de embarque para comprar en el duty free.
 Hay que enseñar la tarjeta de embarque para comprar en la tienda libre de impuestos.
 Hay que enseñar la tarjeta de embarque para comprar en el free shop.
fish shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store that sells fish to eat)pescadería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
flower shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store that sells flowers and plants)floristería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  florería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  tienda de flores nf + loc adj
gift shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store selling items suitable as presents)tienda de regalos nf + loc adj
  (AR, coloquial)regalería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  casa de regalos nf + loc adj
 If you need a little something for your brother's birthday, there's a gift shop on the corner.
 Si necesitas comprar algo para el cumpleaños de tu hermano, hay una tienda de regalos en la esquina.
  (AR)negocio de souvenirs nm + loc adj
hat shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store that sells hats)tienda de sombreros nf + loc adj
  negocio de sombreros nm + loc adj
head shop (selling drug-related items) (voz inglesa)head shop, grow shop loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  tienda que vende elementos relacionados con el cannabis nf + loc adj
high-street shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (store on the main street of a town)tienda de la calle principal nf + loc adj
hockshop,
hock shop,
hock-shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (store where items are pawned)casa de empeño loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
job shop US (employment agency)agencia de empleo. agencia de colocación nf + loc adj
junk shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (second-hand store)tienda de artículos usados nf + loc adj
  (informal)tienda de usados nf + loc adj
like a bull in a china shop advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." colloquial (recklessly, clumsily)como elefante en cristalería exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
machine shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (workshop, repair shop)taller mecánico nm + adj
Note: En Argentina: "taller mecánico" se sobreentiende como taller de reparación de automóviles.
 Pasé por el taller mecánico para preguntar si estaba listo el presupuesto.
  taller nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Trabaja en un taller de repuestos del automotor.
  taller de reparación de maquinaria nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  empresa de reparación de maquinaria pesada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Ese tipo de máquina no te lo pueden reparar en cualquier parte, debes llevarlo a una empresa de reparación de maquinaria pesada.
machine shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shop where metal is shaped by machine) (Colombia)taller metalmecánico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The machine-shop made a new axle for the cart.
 El taller metalmecánico le hizo un eje nuevo al carro.
  (Puerto Rico)taller de torno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (Argentina)taller de tornería nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
novelty shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store: sells amusing gifts)tienda de regalos nf + loc adj
one-stop shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store with variety of products)tienda de ramos generales loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 There are many large stores in the US that are one-stop shops: they have groceries, furniture, healthcare items, clothing, and other items.
online store (US),
online shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(internet shop)tienda por internet, tienda online grupo nom
open shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (business: non-union)negocio abierto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  empresa que no obliga a sus empleados a afiliarse a un sindicato grupo nom
pastry shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (patisserie)confitería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR)panadería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 I bought a cake at the pastry shop.
 Compré una torta en la confitería.
  dulcería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  pastelería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Compré una torta en la dulcería.
pawn shop,
pawnshop (US),
pawnbroker's (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(loans on personal property)casa de empeños loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The murder weapon was purchased at a local pawn shop.
 El arma asesina se compró en una casa de empeños cercana.
perfume shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (store that sells fragrances)perfumería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Vivo encima de la perfumería.
pet store,
UK: pet shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (shop selling animals, feed, etc.)tienda de mascotas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Fuimos a la tienda de mascotas y compramos todo lo necesario: Un par de platos para comida y agua, una caja de arena, un collar y una placa de identificación.
  (Puerto Rico)pet shop nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
policy shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (betting place)casa de apuestas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Mike went to a policy shop to learn if he held a winning ticket.
print shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing company)imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Gary arranged for the print shop to print several hundred copies of the document.
pro shop (sports shop)tienda de deportes nf + loc adj
  (AR)casa de deportes nf + loc adj
record store (US),
record shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(store selling recorded music)disquería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  tienda de discos nf + loc adj
  (AR)disquería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  tienda de discos nf + loc adj
rental store (US),
rental shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business that hires [sth] out)tienda de alquiler nf + loc adj
repair shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (garage, body shop: for vehicles)taller nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  taller mecánico nm + adj
  taller de reparaciones grupo nom
sales clerk. store clerk (US),
sales assistant,
shop assistant (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(store attendant)vendedor, vendedora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  empleado, empleada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  dependiente, dependienta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 If you need help locating something in the store, just ask a sales clerk.
 Si necesitas ayuda para encontrar algo, sólo pregúntale al vendedor.
sandwich shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shop selling sandwiches) (ES)bocatería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  tienda de sándwiches nf + loc adj
set up shop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (open a business)abrir un negocio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Linda's set up shop doing sewing repairs and dressmaking.
 Linda abrió un negocio haciendo arreglos y confección de ropa.
sex shop (store selling sex toys)tienda erótica nf + adj
  (voz inglesa)sex shop loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
shoe repair shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place where footwear is mended)zapatero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
Note: Es el nombre que se le da comúnmente.
 Igual ejemplo.
  (Argentina)negocio de reparación de zapatos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Necesito cambiar las suelas; ¿hay algún negocio de reparación de zapatos por acá?
shoe store (US),
shoe shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop that sells footwear)zapatería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Me compré estas botas en la zapatería que queda al lado del banco.
shop floor,
production floor
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(factory: production area)zona de producción, área de producción, zona del taller nf + loc adj
shop sign nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (panel or lettering outside a store)letrero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  cartel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 ¿No ves el cartel?, dice claramente "Ropa deportiva".
shop soiled,
shop-soiled
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(dirty or damaged goods)con tara loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  manchado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  dañado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  deteriorado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
shop steward,
steward
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(commerce: union rep)delegado sindical loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The shop stewards have called a union meeting for tomorrow.
 Los delegados sindicales han convocado una reunión del sindicato para mañana.
shop window nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (storefront display)vitrina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR)vidriera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (ES)escaparate nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Siempre me paro frente a estas vidrieras, ¡me compraría todo!
shop fittings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (furnishings, supplies for a store)muebles y suministros para una tienda grupo nom
shopfront,
shop-front
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(façade or window of a store) (de una tienda)fachada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  escaparate nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (AR)vidriera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
smoke shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shop selling tobacco products)tabaquería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
smoke shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place drugs are sold) (voz inglesa)coffe shop loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'shop' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: shop for [shoes, bargains], a [shoe, thrift, tourist, computer, stationery, furniture, barber] shop, the shop [sign, door, entrance], more...

Forum discussions with the word(s) "shop" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'shop'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.