sharp

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʃɑːp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ʃɑrp/ ,USA pronunciation: respelling(shärp)

Inflections of 'sharp' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
sharper
adj comparative
sharpest
adj superlative
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (able to cut or pierce)afilado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  puntiagudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The new knife was sharp.
 El cuchillo nuevo era muy afilado.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (vision: not blurry)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  nítido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 With his glasses on, his vision was sharp.
 Con las gafas puestas, su visión era aguda.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (image: distinct)nítido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The image gradually came into focus until it was perfectly sharp.
 La imagen se enfocó gradualmente hasta que fue perfectamente nítida.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (person: witty)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  ingenioso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 He was really sharp - always making funny comments.
 Era muy agudo, siempre haciendo comentarios graciosos.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (intelligent) (figurado)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  avispado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (MX, coloquial, listo)abusado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 They decided to hire the sharpest of the candidates.
 Decidieron contratar al más agudo de los candidatos.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (comment: hurtful)mordaz adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  (figurado)ácido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  virulento/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  sarcástico/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 His sharp comments really hurt her feelings.
 Sus comentarios mordaces hirieron sus sentimientos.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (feeling, pain: intense)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  intenso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 I have a sharp pain in my back.
 Tengo un dolor agudo en la espalda.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (quick to see)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (vista)de lince loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 My editor's eye for typos is sharp.
 El ojo de mi editor para los errores es muy agudo.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (brisk, cold)cortante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  penetrante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 There was a sharp wind that a light jacket couldn't guard against.
 Soplaba un viento cortante del que una chaqueta ligera no podía proteger.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (strongly flavored)fuerte adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 This is a really sharp cheese; I prefer something milder.
 Este es un queso muy fuerte. Prefiero algo más suave.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (clean-cut, well-dressed)elegante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  cuidado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 His sharp new look included short hair and an Italian suit.
 Su nuevo estilo elegante incluía un corte de pelo y un traje italiano.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (abrupt)brusco/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (giro)de 90 grados loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  cerrado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Next, you need to make a sharp right turn onto the next street.
 Después, tienes que dar un giro brusco a la derecha para tomar la calle siguiente.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, informal (dishonest, sly) (figurado)vivo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  pícaro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (inescrupuloso)aprovechado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  inescrupuloso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 John is a sharp one - you can't really trust him.
 John es un vivo, no puedes fiarte de él.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (temper: severe)brusco/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  adusto/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  hosco/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 His sharp temper lost him his last job.
 Su temperamento brusco hizo que perdiera su último trabajo.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (high-pitched and loud)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  penetrante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 There was a sharp sound coming from the car's engine.
 El motor del coche hacía un ruido agudo.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (music: F sharp, etc.)sostenido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Let's change that note from A to A sharp.
 Vamos a cambiar esa nota de La a La sostenido.
sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with too high a pitch)agudo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The guitar string played sharp so he had to tune it.
 La cuerda de la guitarra sonaba muy aguda así que tuvo que afinarla.
sharp advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (time: precisely)en punto loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Please be at the meeting at three o'clock sharp.
 Por favor preséntese en la reunión a las tres en punto.
sharp advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (abruptly)bruscamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
 He turned the car sharp right.
 Giró el coche bruscamente a la derecha.
sharp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical note)sostenido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 You need to play a sharp here, not a natural.
 Aquí es necesario dar un sostenido y no un natural.
sharp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical symbol: #)sostenido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The pianist did not notice the sharp at the top of page two, and played the wrong note.
 El pianista no vio el sostenido al principio de la segunda página, y tocó la nota mal.
sharp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated, informal (expert)experto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  entendido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (ES, coloquial)manitas nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 We better bring in the sharps to analyse this.
 Mejor mandamos llamar a los expertos para que analicen esto.
sharp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (needle)objeto punzante nm + adj
  objeto afilado nm + adj
  objeto puntiagudo nm + adj
  objeto cortante nm + adj
 Please deposit all sharps in a special container.
 Por favor depositen los objetos punzantes en el contenedor especial.
sharp viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US (music: be half a tone too high)elevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 You sharped all through the first twenty bars.
 Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.
sharp [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (music: raise half a tone)subir un semitono loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You need to sharp that F at bar sixteen.
 Necesitas subir un semitono el Fa en el decimosexto compás.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
card sharp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (swindler) (coloquial)fullero adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 My friend lost all his money in a poker game with a card sharp.
 Mi amigo perdió todo su dinero jugando al póquer con un jugador fullero.
Look sharp! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, figurative, slang (hurry)¡date prisa! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¡deprisa! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  (AmL)¡apúrate! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (AR: coloquial)¡metele!, ¡dale! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Look sharp! I want to get there on time.
 ¡Date prisa! Quiero llegar a tiempo.
look sharp vi + adj UK, figurative, slang (hurry)darse prisa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AmL)apurarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 You'll need to look sharp if we're going to be at that bus stop in time.
 Tendrás que darte prisa si queremos llegar a la parada de bus a tiempo.
look sharp vi + adj figurative, informal (be stylish)estar impecable v cop + adj mf
  estar elegante v cop + adj mf
 Everyone looked sharp at the awards ceremony.
 Todos estaban impecables en la ceremonia de premiación.
look sharp about it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, figurative, slang (hurry)apurarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 If you want to get ready in time for the party, you'd better look sharp about it.
quick-witted,
sharp-witted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(intelligent, fast-thinking)espabilado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (ES)listo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (AR)rápido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
razor-sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (blade, etc.: dangerously sharp)afiladísimo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  afilado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
razor-sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (quick-thinking)rapidísimo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  agudo/a, astuto/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  de mente aguda loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
sharp as a tack adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (intelligent, quick witted) (ES, coloquial)que sabe más que los ratones coloraos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  (coloquial)con mucha chispa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Es un niño con mucha chispa, enseguida se dio cuenta del engaño.
  (coloquial)de mucho cacumen loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No hace falta ser de mucho cacumen para darse cuenta de que el asesino es el mayordomo.
sharp end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (point of a blade) (cuchilla)punta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (cuchilla)filo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
sharp end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal, figurative (difficult part, part most affected by problems) (figurado)parte espinosa nf + adj
 Esta oración no es una traducción de la original. La parte espinosa del asunto es que el robo implica al hijo del director.
  parte delicada nf + adj
 Esta oración no es una traducción de la original. La parte delicada del asunto es que el robo implica al hijo del director.
sharp eye nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (keen powers of observation)ojo de águila nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 He has a sharp eye for spelling mistakes.
 Esta oración no es una traducción de la original. Cuando alguien posee buena vista se dice que "tiene ojo de águila".
  ojo de lince nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Esta oración no es una traducción de la original. Para ser buen corrector hay que tener ojo de lince para los errores de ortografía.
sharp nosed,
sharp-nosed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal, figurative (having a good sense of smell)de fino olfato loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 Esta oración no es una traducción de la original. Son animales casi sordos, pero de muy fino olfato.
sharp nosed,
sharp-nosed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(with pointed nose)de nariz puntiaguda loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  de nariz afilada loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
sharp note nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: note that is a semitone higher) (Música)nota sostenida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Las notas sostenidas se representan en el pentagrama con #.
  sostenido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 No, ahí corresponde un sostenido, la nota natural suena mal.
sharp pain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (acute and severe physical discomfort)dolor agudo nm + adj
 The sharp pain in his chest indicated a possible heart attack.
 El dolor agudo en el pecho indica un posible infarto.
sharp peak nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spike, dramatic rise)pico escarpado nm + adj
sharp rise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden and dramatic increase)desborde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  subida repentina y acelerada grupo nom
sharp turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (abrupt curve in a road)curva cerrada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The house is located just past the sharp turn in the road.
 La casa está justo pasando la curva cerrada.
sharp-edged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with thin tapered edges)filoso, filosa adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  afilado, afilada adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
sharp-eyed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (having keen sight, observant)observador/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
sharp-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (facial features)con rasgos marcados loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  de rasgos faciales definidos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
sharp-shinned hawk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small bird of prey) (ave falcónida)gavilán pajarero, azor rojizo, esparvero chico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
Note: Nombre científico: Accipiter striatus.
sharp-sighted,
sharpsighted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
literal (having keen eyesight, observant)minucioso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  analizador adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
sharp-sighted,
sharpsighted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (perceptive, insightful)perspicaz adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  perceptivo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
sharp-tailed grouse,
prairie chicken,
prairie fowl,
prairie grouse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(bird)gallo de las praderas rabudo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  urogallo de las praderas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
sharp-tempered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (becomes angry suddenly) (figurado)calentón adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  irritable adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
sharp-tongued adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (person, criticism: harsh)mordaz adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  duro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'sharp' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: sharp the [note, pitch, melody, song], music: (the) sharps and flats, a sharps container, more...

Forum discussions with the word(s) "sharp" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'sharp'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.