rumble

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈrʌmbəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈrʌmbəl/ ,USA pronunciation: respelling(rumbəl)

Inflections of 'rumble' (v): (⇒ conjugate)
rumbles
v 3rd person singular
rumbling
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
rumbled
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
rumbled
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
rumble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (low growling noise)retumbo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Agatha heard the rumble of thunder in the distance.
rumble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (make low noise)emitir un ruido sordo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Tim hadn't eaten all day and his stomach was rumbling.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
rumble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (complaint)murmullo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 A rumble of discontent spread through the room as the mayor announced the news.
rumble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (gang fight)pelea de bandas nf + loc adj
  reyerta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The two gangs got into a rumble over territory.
rumble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang (get going)moverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ir a por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Are you ready? Let's rumble.
rumble [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (discover, uncover)destapar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  descubrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (coloquial)tirar de la manta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The boss rumbled Daisy's sideline in selling the office equipment when she spotted one of the company laptops on an online auction site.
rumble [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (realise deceit)descubrir a vtr + prep
  pillar a vtr + prep
 often passive
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
rumble strip (raised road strip)banda sonora loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  banda rugosa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rumble' aparece también en las siguientes entradas:
Spanish:

Collocations: the rumble of [thunder, engines, tanks, traffic], the [heavy, continuous, incessant] rumble of, heard a (deep) rumble in the [street, distance, sky], more...

Forum discussions with the word(s) "rumble" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'rumble'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.