rip

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'RIP': /ˌɑːraɪˈpiː/; 'rip': /ˈrɪp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/rɪp/ ,USA pronunciation: respelling(rip)

Inflections of 'rip' (v): (⇒ conjugate)
rips
v 3rd person singular
ripping
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ripped
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ripped
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
En esta página: rip, R.I.P.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
rip [sth],
rip up,
rip [sth] up
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(tear: paper) (papel)rasgar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  romper vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
rip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (tear: fabric)rasgar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  desgarrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Paula ripped her new trousers climbing over a fence.
rip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tear in fabric) (ropa)rotura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  desgarre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  desgarrón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 In the late 1980s, it was very fashionable to wear jeans with rips in them.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
rip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gymnastics: skin abrasion)rasguño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
rip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (move fast)ir deprisa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The car ripped along the road.
rip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (copy: audio or video files) (vídeo, música)copiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 David ripped the DVD, so that he'd have a copy of the film on his laptop.
rip [sth] from [sb/sth] vtr + prep (snatch, wrest)arrancar algo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  arrebatar algo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He ripped the weapon from his opponent's grasp.
 Arrancó el arma de las garras de su oponente.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
R.I.P.,
RIP
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
abbreviation (rest in peace) (que en paz descanse)Q.E.P.D. exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (descanse en paz)D.E.P. exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 The gravestone said "R.I.P."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
rip | R.I.P.
InglésEspañol
rip off [sth],
rip [sth] off
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(clothes: remove quickly) (ropa, figurado)arrancar algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esta oración no es una traducción de la original. Le arrancó la blusa apenas llegaron al departamento.
rip off [sb],
rip [sb] off
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
slang (cheat, con)estafar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  timar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Some restaurants try to rip off foreign tourists.
 Algunos restaurantes tratan de pelar a los turistas.
  (AR, coloquial)cagar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Algunos restaurantes tratan de cagar a los turistas.
  (figurado, coloquial)pelar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Algunos restaurantes tratan de pelar a los turistas.
  (CL, coloquial)cagarse a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Algunos restaurantes tratan de cagarse a los turistas.
  (ES, coloquial)tangar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)darle a alguien con queso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Algunos restaurantes tratan de tangar a los turistas.
rip off [sth],
rip [sth] off
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
slang (steal, plagiarize) (coloquial)afanar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Carol accused Matthew of ripping off her work.
rip [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." US, figurative, slang (oath: say angrily) (coloquial, figurado)escupir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  lanzar, arrojar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Esta oración no es una traducción de la original. Se dio un golpe en el dedo con el martillo y entró a escupir palabrotas de tal forma que los chicos se pusieron a llorar.
rip through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (fire: spread quickly)arrasar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  extenderse rápidamente por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Before the fire brigade could get there, the fire had ripped through three houses in the street.
rip through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (tornado: move quickly)arrasar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The tornado ripped through the town, leaving a trail of destruction in its wake.
rip [sth] up,
rip up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(tear to pieces)hacer pedazos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The guards ripped up his passport in front of him.
 Los guardias hicieron pedazos su pasaporte delante de él.
  despedazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Los guardias despedazaron su pasaporte delante de él.
  rasgar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Los policías le rasgaron el pasaporte en la cara.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
rip | R.I.P.
InglésEspañol
let one rip,
US: rip one
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
slang (pass intestinal gas)dejar escapar uno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  tirarse uno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Paul raised a butt cheek and let one rip.
let rip v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (do [sth] in an unrestrained way)darlo todo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR)darle con todo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Lisa's anger got the better of her and she let rip.
 La ira de Lisa terminó ganándole y lo dio todo.
let [sth] rip v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (utter in an unrestrained way)dejar salir loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)desembuchar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Tom let rip a stream of obscenities.
 Tomás dejó salir una barbaridad de obscenidades.
rip [sth] apart vtr + adv (tear open)rasgar algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esta oración no es una traducción de la original. Rasgó el papel del envoltorio del regalo con entusiasmo.
rip [sth] apart vtr + adv (tear into pieces)hacer jirones a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esta oración no es una traducción de la original. El perro ha estado jugando con las sábanas y las ha hecho jirones.
rip [sb/sth] apart vtr + adv slang, figurative (criticize harshly) (figurado)destrozar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  hacer pedazos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The critics ripped the author apart.
rip cord,
ripchord
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(mechanism for opening a parachute)cuerda de apertura grupo nom
 John pulled the rip cord and his parachute opened.
rip current nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sea's undertow)corriente de resaca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 If you are caught in a rip current, swim across it, parallel to the shore.
 Si te atrapa una corriente de resaca, nada lateralmente, paralelo a la costa.
rip into [sb] vtr + prep figurative (criticize, berate)criticar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  denostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  humillar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (figurado)atacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
rip-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (swindle, dishonest transaction)estafa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  robo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Fifty pounds for that old piece of junk? What a rip-off!
  (coloquial)chanchullo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (AR, figurado, coloquial)cuento del tío loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
rip [sth] open vtr + adv (letter: open by tearing)rasgar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He ripped open the envelope, impatient to find out his exam results.
 Rasgó el sobre por la impaciencia de conocer el resultado del examen.
rip [sth] open vtr + adv (eviscerate)destripar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The hunter ripped the rabbit open.
  arrancar las tripas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
rip [sth] out,
rip out [sth]
vtr + adv
informal (remove by tearing)arrancar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 When I see an interesting photo in the newspaper, I often rip it out.
 Cuando veo una foto interesante en el periódico, casí siempre la arranco.
rip [sth] out,
rip out [sth]
vtr + adv
figurative, informal (remove completely)arrancar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Tina ripped all the old wiring out of the house and had all new electrics put in.
 Tina arrancó todos los cables eléctricos de la casa y mandó a poner nuevos cables.
rip-roaring adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (loudly wild, exciting)escandaloso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  ruidoso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  bullicioso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
ripoff,
rip-off
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang (con, swindle) (AmL, coloquial)tangada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  timo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
tear [sth] to shreds,
rip [sth] to shreds
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (fabric, paper: rip to pieces)hacer jirones loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The dog's torn my pillow to shreds. The lion tore his prey to shreds.
 El perro hizo jirones mi almohada.
  desgarrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  despedazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  hacer trizas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El perro hizo trizas mi almohada.
  hacer tira loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El perro me hizo tira la almohada.
tear [sb] to shreds,
rip [sb] to shreds
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (person: criticize harshly) (ES, coloquial)poner a parir a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The boss lost his temper and tore his secretary to shreds.
  (ES, coloquial)poner verde a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El jefe perdió la paciencia y puso verde a la secretaria.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rip' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a rip in the [dress, curtain, fabric, shirt], [jeans, pants] full of rips and tears, your [jeans] have a rip in them, more...

Forum discussions with the word(s) "rip" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'rip'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.