registrar

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˌrɛdʒɪˈstrɑːr/, /ˈrɛdʒɪstrɑːr/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/ˈrɛdʒəˌstrɑr/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(rejə strär′, rej′ə strär)



  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
registrar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (official keeping records)registrador, registradora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  funcionario del registro, funcionaria del registro nm, nf + loc adj
 The registrar recorded details of the child's birth.
 El registrador registró los datos del nacimiento.
registrar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (academic administrator)secretario de admisiones, secretaria de admisiones nm, nf + loc adj
 The registrar is responsible for keeping student records.
 El secretario de admisiones es el responsable de mantener los registros de los estudiantes.
registrar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (doctor) (médico)residente n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 Molly is working as a surgical registrar in the local hospital.
 Molly es residente de cirugía en el hospital local.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
University Registrar,
also US: Dean of Enrollment
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(academic administrator) (EEUU, universidad)secretaría nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Municipal Civil Registrar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (head of a city's registry office)Registro Civil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Lo tienes que inscribir en el Registro Civil.
superintendent registrar,
Superintendent Registrar
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (head of public records office)Director del Registro Civil, Directora del Registro Civil loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  Jefe del Registro Civil, Jefa de Registro Civil loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'registrar' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: UK: is the registrar general for [births, marriages, contractors], the registrar of [births, deaths, marriages], the registrar of births, deaths, and marriages, more...

Forum discussions with the word(s) "registrar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'registrar'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.