print

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈprɪnt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/prɪnt/ ,USA pronunciation: respelling(print)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
print [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (computing: output on paper)imprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 He printed the directions that had been emailed to him.
 Imprimió las instrucciones que le habían enviado por correo electrónico.
print [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (publish)publicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 When was this book printed?
 ¿Cuándo fue publicado el libro?
print [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (handwriting: write clearly)escribir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Print your name in the space provided instead of signing.
 Escriba su nombre en el lugar indicado en lugar de firmar.
print on [sth] vi + prep (imprint [sth])imprimir en, imprimir sobre vtr + prep
 Silk-screen is a method often used to print on fabrics.
 La serigrafía es un método que se utiliza con frecuencia en telas.
print [sth] on [sth] vtr + prep (imprint [sth] on [sth])imprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  grabar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The art student printed the image of an eagle on a t-shirt.
 El estudiante de arte imprimió la imagen de un águila en una camiseta.
 El estudiante de arte grabó la imagen de un águila en una camiseta.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: print button)tecla imprimir loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Press "print" to send the document to the printer.
 Pulse la tecla "imprimir" para enviar el documento a la impresora.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (copy of a photo)copia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The photographer sold prints of the photos to his customers.
 El fotógrafo vendió copias de las fotos a sus clientes.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
print adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (printed)impreso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Students may choose between a digital and a print textbook.
 Los estudiantes pueden elegir tener el libro de texto digital o el impreso.
print adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (textile: with printed pattern)estampado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 It was a cheerful print dress in a floral design.
 Era un vestido alegre estampado con un diseño de flores.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (capital letters)letra de imprenta grupo nom
  letra de molde grupo nom
 Write your name in print - do not give a signature.
 Escriba su nombre en letra de imprenta, no ponga rúbrica.
 Escriba su nombre en letra de molde, no ponga rúbrica.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (terms and conditions)letra pequeña loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  letra chica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 You should read the small print in all contracts.
 Deberías leer la letra pequeña de los contratos.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (impression)huella nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The print of horse hooves was visible in the mud.
 La huella de la pezuña del caballo era visible en el barro.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seal)sello nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The letter bore the print of Buckingham Palace.
 La carta llevaba el sello del Palacio de Buckingham.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stamp)sello nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The envelope bore the print of the British Royal Mail.
 El sobre llevaba el sello de Correos de la British Royal.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (engraving)grabado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 He took a print of the image etched on the copper plate.
 Tomó un grabado de una imagen realizada en una placa de cobre.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lithograph)litografía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  copia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 It was a print of the artist's most famous lithograph.
 Esta oración no es una traducción de la original. La litografía estaba numerada y seriada.
print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (textile: printed pattern, printed fabric)estampado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The teacher wore the animal print that the children liked so much.
 El profesor llevaba el estampado animal que tanto les gustaba a los niños.
print [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (book: publish)publicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The author is seeking a publisher who will print his new book.
 El escritor está buscando un editor que publique su nuevo libro.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
InglésEspañol
print off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make a printed copy of)imprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Let me just print this letter off and I will give it to you to sign.
 Déjame imprimir esta carta y te la doy para que la firmes.
print out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make a printed copy of)imprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Can you print out that email for me?
 Imprímeme ese email, por favor.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
animal print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pattern: animal markings) (voz inglesa)animal print loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  estampa animal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
animal print n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (patterned with animal markings)de animal print loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  de estampa animal loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
appear in print v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be printed, be published)publicarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  llegar a publicarse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My sister wrote a novel ten years ago, but I don't think it will ever actually appear in print.
 Mi hermana escribió una novela hace diez años, pero no creo que nunca se publique.
block print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (art: print made by woodcut)xilografía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  grabado xilográfico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 El alemán Alberto Durero fue un maestro en la xilografía.
burn in [sth],
burn [sth] in,
print in [sth],
print [sth] in
vtr + adv
(photography) (fotografía)quemar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  exponer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
color print,
UK: colour print
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (photo: full colour)impresión a color grupo nom
 At the stationary store they make color prints directly from your digital camera.
 En esta papelería hacen impresiones a color directamente desde tu cámara digital.
  (ES)impresión de fotos a color grupo nom
 En esta papelería hacen impresión de fotos a color directamente desde tu cámara digital.
composite photograph,
composite print
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(combined images)fotografía compuesta nf + adj
contact print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (photography) (fotografía)copia por contacto nf + loc adj
the fine print,
the small print
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (terms and conditions)letra pequeña loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  letra chica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 If only I'd read the fine print, I wouldn't have lost so much money.
 Si hubiese leído la letra pequeña, me hubiese ahorrado bastante dinero.
fine print,
small print
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(text printed in small font)letra pequeña nf + adj
  letra chica nf + adj
 The fine print's too hard for me to read due to my bad eyesight.
 Por mis problemas de vista, me cuesta bastante leer la letra pequeña.
go to print v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reproduced for publication)imprimirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The book is ready to go to print.
 El libro está listo para imprimirse.
in print advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in published form)impreso participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he [b]vivido[/b]" o para describir "mi [b]amado[/b] padre").
 The book I want is no longer in print. The writer was pleased to see his book in print at last.
 El libro que quiero ya no está impreso.
  a la venta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El libro que quiero ya no está a la venta.
  en catálogo
 El libro que quiero ya no está en catálogo.
leopard print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pattern imitating leopard's spots)estampado de leopardo nm + loc adj
  (AR, voz inglesa)animal print nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Leopard print is in fashion this autumn.
 El estampado de leopardo esta de moda este otoño.
leopard print n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (patterned with leopard spots)de estampado de leopardo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  (AR, voz inglesa)de animal print loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Tina wore her favorite leopard print shirt to the nightclub for a night of dancing.
out-of-print adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (no longer being published)agotado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  fuera de catálogo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 This bookstore specializes in out-of-print books.
out of print advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (no longer being published)fuera de circulación loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The book is quite difficult to get hold of because it has gone out of print.
paw print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mark left by animal's foot)huella nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 What kind of animal left these paw prints?
 ¿Qué clase de animal dejó estas huellas?
photo print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr, informal (reproduction of a photograph)impresión fotográfica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 I'm going to put this photo print in a frame.
print job nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer: batch of files to be printed) (coloq)material para imprimir loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  trabajo de impresión loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 There are several print jobs queued up because the printer paper feed is jammed.
 Hay pendientes varios trabajos de impresión porque se ha atascado el papel de la impresora.
print journalism (newspaper journalism)prensa escrita nf + adj
  periodismo escrito nm + adj
print media nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (printed newspapers, etc.)medios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
  prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
print media nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (print media industry)translation unavailable
Note: Used with a singular verb
print media journalist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (writer for newspaper or magazine)periodista de medios escritos n común + loc adj
 Print media journalists are something of a dying breed thanks to the internet.
  periodista de medios gráficos n común + loc adj
  periodista de medios impresos n común + loc adj
 El periodista de medios impresos es una especie en peligro de extinción debido a la influencia de internet.
Print Name exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (write name without joining letters)nombre en letras de imprenta loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Esta oración no es una traducción de la original. En el formulario, escriba su nombre en letras de imprenta.
print preview nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (onscreen view of [sth] to be printed)vista preliminar nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 I did a print preview and noticed that the text would not fit on one page.
 Revisé la vista preliminar y vi que el texto no entra en una sola carilla.
print queue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (backlog of documents to be printed)cola de impresión nf + loc adj
 Alice checked the print queue to see how long she might have to wait for her document.
 Alicia se fijó en la cola de impresión para ver cuánto tendría que esperar por su documento.
print rights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (print [sth]: authorization)derechos de imprenta nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 The print rights belong to the author of the work.
print run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edition of book or newspaper)tirada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Ese día, con los hechos de público conocimiento, la tirada de los diarios se duplicó.
  edición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 La segunda edición de su libro se agotó rápidamente.
print screen,
print screen key
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(computer function key) (tecla)imprimir pantalla exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Hit print screen to take a screenshot.
print shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing company)imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Gary arranged for the print shop to print several hundred copies of the document.
screen print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (artwork made by screen-printing)serigrafía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The video shows how to do a screen print on a T-shirt.
silkscreen print,
silkscreen
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(print made using fabric screen)serigrafía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Kathy learnt how to make a silkscreen print in her art class.
small print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (text in a small font)letra pequeña nf + adj
 The small print on this packet is difficult to read.
 La letra pequeña en el paquete es difícil de leer.
small print nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (terms and conditions)letra pequeña loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AR)letra chica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Make sure you read the small print before you sign the contract.
 Asegúrate de leer la letra pequeña antes de firmar el contrato.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'print' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: print a [receipt, confirmation, copy], (in) [large, bold, italic, underlined] print, a print copy, more...

Forum discussions with the word(s) "print" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'print'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.