pipe

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpaɪp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/paɪp/ ,USA pronunciation: respelling(pīp)

Inflections of 'pipe' (v): (⇒ conjugate)
pipes
v 3rd person singular
piping
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
piped
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
piped
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tube)tubería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  manguera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 A pipe connected the tap to the mains.
pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (smoking)pipa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AmL)cachimba nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Sonia's grandfather smokes a pipe.
 
Additional Translations
InglésEspañol
pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical instrument)flauta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The Pied Piper of Hamlin played a pipe to make the rats follow him out of town.
pipes nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (bagpipes)gaita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Alastair plays the pipes.
 Alastair toca la gaita.
pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organ tube)tubo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The pipes on this organ are enormous.
pipe [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (music)tocar la gaita loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The piper piped a tune.
pipe [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (water, oil)canalizar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  verter vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Water is piped from the tap to the greenhouse.
pipe [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (speak in a high-pitched voice)chillar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  decir con voz aguda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 "Is that the best you can do?" he piped.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
copper pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (red-brown metal tubing)tubería de cobre grupo nom
 The water was not flowing because there was a kink in the new copper pipe.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Las tuberías de cobre son perfectas para cualquier edificación debido a sus excelentes propiedades que las tornan muy resistentes.
dope pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (apparatus for smoking drugs)pipa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
drainage pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pipe that excess water flows into)tubo de desagüe grupo nom
  (AR)desagüe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The garden floods when it rains because the drainage pipe's blocked.
 El jardín se inunda cuando llueve porque el tubo de desagüe está tapado.
drill pipe (drilling)tubería de perforación loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  varilla de sondeo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
exhaust pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vehicle's gas outlet) (MX)mofle nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Did you know your exhaust pipe's fallen off?
 ¿Sabías que se salió tu mofle?
  (AR)caño de escape loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 ¿Sabías que se te salió el caño de escape?
  (ES)tubo de escape loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 ¿Sabías que se salió tu tubo de escape?
flue pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organ pipe)tubo de órgano labiado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
gas pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tube, pipeline that transports gas)cañería del gas grupo nom
  tubería del gas grupo nom
half-pipe,
half pipe
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(skate-boarding, skiing)medio tubo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
hawsepipe,
hawse pipe,
hawse-pipe,
hawse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(boat: pipe for anchor rope)escobén nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
heat pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: conducts heat)tubo termosifón bifásico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
organ pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of pipe organ)tubo del órgano nm + loc adj
overflow,
overflow pipe
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(outlet for excess liquid)desagüe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 If you overfill the sink, the excess water drains through the overflow.
 Si llenas el fregadero, el exceso de agua se va por el desagüe.
panpipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (music: wind instrument)zampoña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  caramillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
peace pipe,
pipe of peace
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Native American smoking pipe)pipa de la paz loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The old Apache puffed on the peace pipe and then passed it to the man sitting next to him.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Se los veía en la película, formando una ronda y fumando la pipa de la paz.
pipe bomb (homemade bomb)bomba casera nf + adj
pipe cleaner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fuzzy wire for cleaning a pipe)cepillo destapacañería grupo nom
 He cleaned the inside of a tube with a pipe cleaner.
 Limpio el interior del tubo con un cepillo destapacañerías.
pipe down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (stop talking, lower one's voice)hablar más bajo vi + loc adv
  bajar la voz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 We'd better pipe down or we'll wake the baby.
 Mejor hablemos más bajo o vamos a despertar al bebé.
pipe down! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (Be quiet!)¡cállate! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Pipe down in there, or somebody is going to get a spanking!
 ¡Cállate! Por Dios, que no puedo ni tomarme una siesta en paz.
pipe dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (unattainable wish) (MX)sueño guajiro loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 You have to admit that world peace is rather a pipe dream.
 Tienes que admitir que la paz mundial es un sueño guajiro.
  (figurado)sueño dorado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Tienes que admitir que la paz mundial es un sueño dorado.
  quimera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Tienes que admitir que la paz mundial es una quimera.
  (PR)soñar con pajaritos preñados exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Tienes que admitir que la paz mundial es como soñar con pajaritos preñados.
  sueño imposible nm + adj
 Tienes que admitir que la paz mundial es un sueño imposible.
  sueño en colores loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Tienes que admitir que la paz mundial es un sueño en colores.
pipe-dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fantasize)soñar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
  fantasear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 You want to be a famous singer, even though you're tone deaf? I'd say it's time to stop pipe-dreaming.
 ¿Quieres ser un cantante famoso aunque no tiene oído? Diría que es hora de que dejes de soñar.
pipe fitting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (installation of tubing)fontanería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR)cañería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
pipe organ nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large keyboard instrument)órgano nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
pipe rack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wheeled rack for clothing)perchero con ruedas nm + loc adj
pipe rack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for storing smoker's pipes)anaquel para pipas nm + loc adj
  soporte para pipas nm + loc adj
pipe spool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (section of tubing)tramo de cañería grupo nom
 Hubo que cambiar un tramo de cañería que estaba muy corroído.
pipe tee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tubing shaped like a T) (tubo)T nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Necesito una "T" para sacar otra tubería hacia arriba.
pipe threads nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (screw heads on a piece of piping)tornillos para tuberías nmpl + loc adj
  roscas para tuberías nfpl + loc adj
pipe up viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (speak, give one's opinion)abrir la boca loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 If you thought he was wrong you should have piped up and said so!
 Si creías que estaba equivocado, ¡deberías haber abierto la boca y decirlo!
  (CL, coloquial)hablar con la boca de la cara loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si creías que estaba equivocado, ¡deberías hablar con la boca de la cara y decirlo!
  decir algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si creías que estaba equivocado, ¡deberías haber dicho algo!
pipe wrench (tool)llave Stilson loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  llave grifa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
pipefitter,
pipe-fitter,
pipe fitter
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sb] who installs pipes)plomero, plomera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  fontanero, fontanera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
pitch pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (instrument)diapasón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 You can use pitch pipes to tune a guitar.
reed pipe (music)quena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
soil pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (toilet waste evacuation)tubería de desagüe nf + loc adj
sparge pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (perforated pipe)tubo perforado nm + adj
suction pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tube that draws up liquid)tubería de succión grupo nom
 La bomba aspira liquido a través de la tubería de succión.
  cañería de extracción grupo nom
tail pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vehicle's exhaust pipe)tubo de escape loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Cars with rusty tail pipes are a major cause of air pollution. The muffler and tail pipe were bouncing along on the pavement, producing sparks.
 Los autos con tubos de escape oxidados son la mayor causa de la contaminación del aire. El tubo de escape estaba rebotando contra el pavimento sacando chispas.
  (AR)caño de escape loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Los autos con caños de escape oxidados son la mayor causa de la contaminación del aire. El caño de escape estaba rebotando contra el pavimento sacando chispas.
waste pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tube that carries away sewage)drenaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  caño cloacal nm + adj
  caño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  desagüe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
water pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (conduit that supplies water)cañería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 No wonder your house flooded: this water pipe burst!
 This sentence is not a translation of the original sentence. Las cañerías reventaron con la helada.
  tubería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 La casa se inundó porque la tubería reventó.
water pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hookah, smoking apparatus using water as filter)narguile nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 El sultán se recostó en los almohadones de seda y se sumió en una larga sesión de narguile, una bruma espesa y perfumada inundó la habitación.
  pipa de agua loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Compramos una pipa de agua muy decorativa en Marruecos.
wind pipe,
windpipe
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(trachea)tráquea nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pipe' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: made out of pipe cleaners, use a pipe cutter, different pipe fittings, more...

Forum discussions with the word(s) "pipe" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'pipe'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.