person

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɜːrsən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈpɝsən/ ,USA pronunciation: respelling(pûrsən)

Inflections of 'person' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.):
people
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
persons
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Mainly used in formal or legal contexts)
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
person,
plural: people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(human being)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  quien pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("[b]Él[/b] tomó la galleta y [b]se la[/b] comió", "es [b]mi[/b] libro", "el árbol [b]que[/b] trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").
 Which person are you talking about? The mother or the daughter?
 ¿De qué persona hablas? ¿De la madre o la hija?
 ¿De quien me hablas? ¿De la madre o de la hija?
person,
plural: persons
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: natural person)persona física nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 All companies and persons are subject to the regulation.
 Todas las compañías y las personas físicas están sujetas a la regulación.
person,
plural: persons
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: juristic person)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 All persons having anything to do with this case should remain in court.
 Todas las personas involucradas en este caso deberán permanecer en el tribunal.
person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grammar)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The third person singular of the present tense of "to be" is "is".
 La tercera persona singular del presente de "ser" es "es".
person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (body)cuerpo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 She doesn't like it when you touch her person.
 A ella no le gusta que le toquen el cuerpo.
person,
plural: persons,
people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(literature, theater: character)personaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The play is about five persons on a desert island.
 La obra se trata sobre cinco personajes en una isla desierta.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (philosophy: rational being)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 A person differs from an animal or object in his or her ability to reason.
 Una persona difiere de un animal o un objeto por su habilidad de razonar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
artificial person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: nonhuman entity)persona jurídica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  persona de existencia ideal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 A corporation is considered an artificial person under the law.
average person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person with typical characteristics)persona promedio nf + adj
  persona normal nf + adj
bad person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (evil individual)mala persona adj + nf
boat person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (refugee fleeing by boat)refugiado que huye en bote nm + loc adj
 Many boat people from Vietnam went to Hong Kong after the Vietnam War.
 Muchos refugiados que huían en bote desde Vietnam fueron a Hong Kong después de la Guerra de Vietnam.
businessperson,
plural: businesspeople
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(commercial executive)comerciante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  (ES)comercial n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  ejecutivo comercial, ejecutiva comercial loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
caution to a detained person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: reading rights)aclaración a un detenido de los derechos que le asisten nf + loc adj
  leer los derechos al detenido o arrestado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
damage to person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: personal injury)daño físico nm + adj
  daño moral nm + adj
  daño a la persona grupo nom
 If you have suffered damage to person or property, it is advisable to consult a solicitor immediately.
dead person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] no longer alive)persona muerta nf + adj
 The man was arrested for using the passport of a dead person to try to enter the country.
 Arrestaron al hombre por usar el pasaporte de una persona muerta para intentar entrar al país.
  muerto, muerta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  fallecido, fallecida nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  difunto, difunta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Arrestaron al hombre por usar el pasaporte de muerto para intentar entrar al país.
dead person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (corpse)persona muerta nf + adj
  muerto, muerta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 After the accident, dead people were lying on the road.
 Después del accidente había personas muertas en la carretera.
  cuerpo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  cadáver nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Después del accidente había cuerpos en la carretera.
disabled person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (individual with a disability)persona con discapacidad nf + loc prep
  persona con capacidades diferentes nf + loc prep
 It is illegal for employers to discriminate against disabled people.
 Es ilegal que los empleados discriminen a las personas con discapacidad.
displaced person,
plural: displaced persons,
displaced people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often plural (refugee, [sb] driven from homeland)persona desplazada nf + adj
 There are 60 million displaced people in the world.
 Hay 60 millones de personas desplazadas en el mundo.
experienced person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] practised)experto/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The company is seeking an experienced person to manage the finance department.
  persona de experiencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (figurado)con muchas horas de vuelo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  persona experimentada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
famous person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebrity)persona famosa nf + adj
  famoso, famosa nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
first person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grammar: I, we)primera persona loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The pronoun in that sentence is in the first person.
 El pronombre de esa frase está en primera persona.
first person n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (narrative: in the first person)en primera persona loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The writer uses first person narrative throughout the entire novel.
 El escritor escribe en primera persona a lo largo de toda la novela.
good person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] kind, honest)buena persona loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Vivie is a good person who is always willing to help other people.
 Vivie es una buena persona y siempre está dispuesta a ayudar a otros.
handicapped person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (person who is physically disabled) (ES)persona con movilidad reducida loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 It's a home for mentally handicapped people.
 Esta oración no es una traducción de la original. Las personas con movilidad reducida suelen necesitar ayuda de otras personas.
  persona con capacidades diferentes loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (ofensivo)lisiado, lisiada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  inválido, inválida nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  discapacitado, discapacitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
handicapped person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated ([sb] with learning difficulties)minusválido, minusválida nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 He may have had learning difficulties, but he resented being called a "handicapped person.".
 Puede que haya tenido algunas dificultades de aprendizaje, pero hace poco lo llamaron "minusválido".
  persona con capacidades diferentes loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Puede que haya tenido algunas dificultades de aprendizaje, pero hace poco lo llamaron "persona con capacidades diferentes".
  persona con dificultades de aprendizaje loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
 Puede que haya tenido algunas dificultades de aprendizaje, pero hace poco lo llamaron "discapacitado".
  discapacitado, discapacitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Puede que haya tenido algunas dificultades de aprendizaje, pero hace poco lo llamaron "discapacitado".
important person,
plural: important people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(prominent individual)celebridad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  personalidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  personaje importante nm + adj
 When I asked why the street was blocked off the officer explained that some "important person" was due to arrive.
 Cuando pregunté por qué estaba cerrada la calle el oficial me dijo que una "celebridad" estaba por llegar.
in person advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in real life, in the flesh)en persona loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  cara a cara loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 He was incredibly excited to see his favorite musician in person.
 Estaba muy emocionado de ver a su músico favorito en persona.
in-person adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (face to face)en persona loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 It was their first in-person meeting after years of getting to know each other on social networking sites.
 Fue la primera reunión en persona después de años de conocerse en una red social.
incapacitated person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: needs guardian)persona incapacitada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Legal guardians make decisions for incapacitated people about personal care, meals, and transportation.
influential person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] powerful or important)persona influyente nf + adj mf
 Chomsky is an influential person in the field of linguistics.
influential person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who inspires and motivates)persona influyente nf + adj mf
Note: May also be a person who can exert power
 My maths teacher was a very influential person in my intellectual development.
 Mi maestra de matemática fue una persona muy influyente en mi desarrollo intelectual.
  mentor, mentora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
Note: May also be a person who can exert power
innocent person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who is not guilty of an offence)inocente adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The jury was able to tell from the evidence that the man on trial was an innocent person.
 El jurado pudo determinar por la evidencia que el acusado era inocente.
irritable person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who is habitually grumpy)persona irritable nf + adj
 I wish I could talk to my boss about this, but he is such an irritable person that it puts me off.
 Esta oración no es una traducción de la original. Es una persona irritable, hay que tener mucho cuidado al tratar con él.
  irascible adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Esta oración no es una traducción de la original. No se puede comentar este asunto con una persona tan irascible y esperar que la conversación sea educada.
  (coloquial)persona de pocas pulgas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Esta oración no es una traducción de la original. El personaje es un tipo de pocas pulgas, peleado con la vida, se queja de todo, no aguanta a los vecinos ni tolera a sus propios hijos.
large person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] fat or ample)persona grande nf + adj
 He's a large person and has difficulty finding clothes to fit him.
 Es una persona grande y le cuesta encontrar ropa que le entre.
  (AR, coloquial)urso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (coloquial, figurado)armario, ropero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Es un urso y le cuesta encontrar ropa que le entre.
 Es un armario y le cuesta encontrar ropa que le entre.
lazy person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who is idle)perezoso, perezosa nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  vago, vaga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  haragán, haragana nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  (CL)flojo, floja nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Esta oración no es una traducción de la original. Es tan perezoso que no se levanta de la cama hasta la una de la tarde.
little person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (lacking money, power) (coloquial)pobre diablo, pobre diabla loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  (peyorativo)persona insignificante nf + adj mf
man of principle,
person of principle,
woman of principle
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(always follows moral beliefs)hombre de principios nm + loc adj
  mujer de principios nf + loc adj
missing person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who has disappeared)persona desaparecida grupo nom
 My husband hasn't been seen for three days and the police have recorded him as a missing person. If you see this missing person, please call the police.
 Nadie ha visto a mi esposo en estos días y la policía lo ha catalogado como persona desaparecida.
  desaparecido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Nadie ha visto a mi esposo en estos días y la policía lo ha catalogado como desaparecido.
morning person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energetic in the morning)madrugador, madrugadora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  mañanero, mañanera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Marie is a morning person; she jogs 2 miles before work every day.
natural person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: real human)persona física loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 In law, a natural person is a real living individual rather than an artificial legal entity such as a company.
nonperson,
non-person
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(person regarded as having no rights, person whose existence is not acknowledged) (derecho)no persona loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  persona inexistente loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
not a single person pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (nobody, not anyone)ni un alma loc pron
 Not a single person was in favour of the price increases.
 Ni un alma está a favor de la suba de precios.
  (ES, coloquial)ni Dios loc pron
 Ni Dios está a favor de la suba de precios.
  nadie pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("[b]Él[/b] tomó la galleta y [b]se la[/b] comió", "es [b]mi[/b] libro", "el árbol [b]que[/b] trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").
 Nadie está a favor de la suba de precios.
  ningún alma loc pron
 Ningún alma está a favor de la suba de precios.
old person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (senior citizen, elderly individual) (eufemismo)persona de la tercera edad grupo nom
 She was rather spry for an old person.
 Era bastante dinámica para ser una persona de la tercera edad.
  (eufemismo)persona mayor grupo nom
 Era bastante dinámica para ser una persona mayor.
  viejo, vieja nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
Note: Según el contexto, puede ser una palabra algo peyorativa o simplemente descriptiva.
 Era bastante dinámica para ser una vieja.
  (eufemismo)adulto mayor, adulta mayor grupo nom
 Era bastante dinámica para ser una adulta mayor.
  anciano, anciana nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
Note: Puede usarse como sinónimo (más suave) de viejo en sentido puramente descriptivo (ver debajo).
 Era bastante dinámica para ser una anciana.
  (coloquial)viejito, viejita nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Era bastante dinámica para ser una viejita.
one's own person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] independent)persona independiente, persona que no se deja influenciar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  ser uno mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Mike is very much his own person and does not like being told what to do.
people person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sb] who gets on well with others)persona sociable nf + adj
 John's a real people person: he can chat to anyone.
 Juan es una persona muy sociable, puede conversar con todo el mundo.
  (MX, informal)amiguero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 John es muy amiguero, puede conversar con todo el mundo.
person in charge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manager)encargado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The store clerk was rude to me, so I complained to the person in charge.
 El empleado fue grosero conmigo así que me quejé al encargado.
person in charge of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manager of [sth])persona a cargo nf + loc adv
 To get access, you'll have to speak with the person in charge of security.
 Para entrar tendrás que hablar con la persona a cargo de la seguridad.
person of color (US),
person of colour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sb] of non-white descent)persona de color loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
person specification nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (required qualifications/experience)perfil del candidato loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  perfil del postulante loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 When you request a job application form, the company usually also sends you a job description, detailing the duties of the job, and a person specification, detailing the qualifications and experience they are looking for in an applicant.
person unknown,
person or persons unknown
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often plural (law: unstated party)persona desconocida nf + adj
 The jury returned a verdict of manslaughter by person or persons unknown.
person-to-person advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (directly between two people)personalmente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
  cara a cara, frente a frente loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 They cleared up the misunderstanding when they spoke person-to-person.
person-to-person adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (directly between two people)de persona a persona loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The disease is transmitted by person-to-person contact.
poor person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] living in poverty)persona pobre nf + adj mf
private person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who values their privacy)persona reservada nf + adj
 Fred doesn't share many details of his life with his co-workers; he is a private person.
private person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: not a public figure)particular n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  persona privada nf + adj
  persona particular nf + adj
 The right of a private person to make an arrest is called “Citizen's Arrest.”
resource person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (facilities manager)gerente de servicios generales nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The company is recruiting a resource person to manage their facilities.
resource person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (consultant with specialized knowledge)experto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 El problema se había vuelto muy serio. Consultamos con una experta y ella nos asesoró muy bien y nos ayudó a encontrarle solución.
responsible person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] sensible and trustworthy)persona de confianza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The company sought to hire a responsible person to guard the offices in the evening.
 Esta oración no es una traducción de la original. Deja las llaves del departamento con el conserje. Es una persona de confianza.
  persona responsable nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 La compañía buscaba a una persona responsable para que vigilara las oficinas por las noches.
  persona seria nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Esta oración no es una traducción de la original. Si Mario te lo ha dicho no hay nada que dudar, es una persona seria.
right person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (most suitable individual)persona indicada nf + adj
 The hiring process is going slowly because we want to be sure we hire the right person.
 El proceso de contratación está yendo lento porque queremos asegurarnos de contratar a la persona indicada.
  persona adecuada nf + adj
 El proceso de contratación está yendo lento porque queremos asegurarnos de contratar a la persona adecuada.
right-hand person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trusted aide or advisor)mano derecha nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Mary was my right hand man on this assignment. The president's right-hand man ensured that his day would go smoothly.
 Mary ha sido mi mano derecha en esta tarea.
 La mano derecha del presidente aseguró que la jornada transcurriría sin problemas.
right-handed person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] whose right hand is dominant)diestro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Mi papá y mi mamá son zurdos pero yo salí diestro.
sad person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who feels unhappy)persona triste nf + adj
 She's such a sad person because she has nothing in her life to make her happy.
 Es una persona triste porque no tiene nada en la vida que la haga feliz.
sad person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] to be pitied)persona digna de lástima grupo nom
 George was one of those sad people who never have much luck in life.
second person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grammar: you)segunda persona adj + nf
 The ending of the verb tells you that it is in the second person.
second person n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (narrative: in the second person)en segunda persona loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The author uses a second-person narrative in this story.
selfish person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] self-interested)egoísta nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Gilbert is a selfish person who's only interested in getting what he wants out of other people.
 Gilbert es un egoísta al que solo le interesa obtener lo que desea de los demás.
shy person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] timid or reserved) (ES, coloquial)cortado, cortada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 She was such a shy person, she could not talk to strangers.
 Era una cortada y no podía hablar con extraños.
  (CL, coloquial)corto, corta nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Era una corta y no podía hablar con extraños.
  persona tímida loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Era una persona tímida y no podía hablar con extraños.
sick person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (patient, [sb] who is unwell)enfermo, enferma nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  (en hospital)paciente n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 It is a nurse's job to look after sick people.
 El trabajo de una enfermera es cuidar a los enfermos.
silly person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] foolish or childish)tonto, tonta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Some silly person forgot to close the gate, and the dog got out.
single person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] without a partner) (anglicismo)single n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 Sarah created a dating site for single people who are looking for a relationship.
  soltero, soltera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
spiteful person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] malicious)persona despreciable nf + adj
 She made up a story about me because she is a spiteful person and was jealous that I won.
  mala persona adj + nf
  persona malintencionada nf + adj
 Inventó una historia sobre mí porque es una persona malintencionada y estaba celosa de que yo hubiera ganado.
street person,
plural: street people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(homeless individual)gente sin techo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  gente sin hogar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 They didn't choose to be street people: they just don't have a home to go to.
 No eligieron ser gente sin techo, sencillamente no tienen un lugar a dónde ir.
  persona de la calle grupo nom
stunt person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person performing stunts)doble n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  doble de riesgo loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'person' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a [kind, friendly, nasty, violent, generous, sensible, responsible] person, a very important person, a [natural, living, artificial, normal] person, more...

Forum discussions with the word(s) "person" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'person'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.