party

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɑːrti/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈpɑrti/ ,USA pronunciation: respelling(pärtē)


Inflections of 'party' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.): nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.": parties
Inflections of 'party' (v): (⇒ conjugate)
parties
v 3rd person singular
partying
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
partied
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
partied
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering)fiesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 I'm throwing a party tonight.
 Voy a dar una fiesta esta noche.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group)partido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 His party won the election with a big majority.
 Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (individual or group in a legal dispute)parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Neither party can back out once the contract has been signed.
 Ninguna de las partes puede retractarse después de la firma del contrato.
 
Additional Translations
InglésEspañol
party to [sth],
a party to [sth]
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(involved in [sth])parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 I refuse to be party to all your lies and deceit!
 ¡Me niego a ser parte de todas tus mentiras y engaños!
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group)grupo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 A party of locals set off in search of the missing boys.
 Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (team)equipo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 A party of doctors from the City Hospital visited him.
 Un equipo de médicos del hospital de la ciudad lo ha estado visitando.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (person)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 He's a grumpy old party, isn't he?
 Es una persona vieja y gruñona, ¿no te parece?
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: detachment)destacamento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 They were attacked by an advance enemy party.
 Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (partisanship)partícipe n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 Are you a party to this stupid plan?
 ¿Eres partícipe de este estúpido plan?
party n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of or for a political group)partidista adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 La política partidista está arruinando la democracia.
party n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of or for a social gathering)festivo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 The music creates a nice party atmosphere.
 La música crea un placentero ambiente festivo.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (go to parties)andar de fiesta, estar de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ir de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All she does is party and sleep.
 Lo único que hace es andar de fiesta y dormir.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (drink alcohol) (alcohol)beber loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (MX, jerga)reventarse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I've got beer! Let's party!
 ¡Tengo cerveza! ¡Bebamos!
 ¡Tengo cerveza! ¡Reventémonos!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
acid house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ('80s and '90s dance event) (voz inglesa)fiesta acid house loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
adverse party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: opposition)parte contraria nf + adj
afterparty,
after-party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party following another event) (AR, coloquial)after nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
aggrieved party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: [sb] with right of appeal)parte agraviada nf + adj
  parte perjudicada nf + adj
  parte afectada nf + adj
bachelor party (US),
stag night,
stag party,
stag do (UK),
buck's party (AU)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party for a husband-to-be)despedida de soltero loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Bachelor parties tend to be wild and crazy. We're going to a nightclub for Simon's stag do.
 Las despedidas de soltero suelen ser salvajes y alocadas.
bachelorette party (US),
hen night,
hen party,
hen do (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party for a wife-to-be)despedida de soltera loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
birthday party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration of a birthday)fiesta de cumpleaños nf + loc adj
  festejo de cumpleaños nm + loc adj
  cumpleaños nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 Kids love to have birthday parties and invite all their friends.
 Los niños adoran celebrar fiestas de cumpleaños e invitar a todos sus amigos.
block party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (neighbourhood celebration) (ES)fiesta del barrio nf + loc adj
 All neighbors joined in a great block party to celebrate Halloween.
  fiesta barrial, celebración barrial nf + adj mf
 This sentence is not a translation of the original sentence. Anoche tuvo lugar la fiesta barrial de carnaval.
boarding party (boarding group)pelotón de abordaje nm + loc adj
bridal party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wedding: bride, groom, attendants)cortejo nupcial loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Todos sus hermanos formaron parte del cortejo nupcial.
charter party,
charter-party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: contract for vessel use)póliza de fletamento loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 He signed a charter party with the owner of the vessel.
Christmas party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (festive social event)fiesta de Navidad, fiesta navideña nf + loc adj
cocktail party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party where drinks are served) (AR)cóctel, coctel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 To celebrate her promotion, she hosted a small cocktail party.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Me invitaron a un cóctel esta tarde.
Communist Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme left-wing political party)Partido Comunista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).
 The Communist Party ruled in Russia for over 70 years.
Conservatives nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." colloquial (British right-wing political party) (grupo político)conservadores nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
Conservative Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (British right-wing political party)Partido Conservador n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).
contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] hiring external worker)parte contratante nf + adj
costume party (US),
fancy-dress party (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(costumed ball)baile de disfraces nm + loc adj
 Children often dress up at Halloween for costume parties.
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para los bailes de disfraces.
  fiesta de disfraces nf + loc adj
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para las fiestas de disfraces.
crash a party v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (attend uninvited)colarse en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  irrumpir en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The hooligans decided to crash a party and cause trouble.
 Los barrabravas decidieron colarse en una fiesta y causar disturbios.
cross-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (between political parties)de todos los partidos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Democratic Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (US liberal political party)Partido Demócrata n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).
dinner party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering over evening meal)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Hyacinth has invited the vicar and his wife to a dinner party.
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una cena.
  velada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una velada.
dinner-party n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (relating to social dining event)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 She is an expert at polite dinner-party conversation.
 Es una experta en la conversación cortés en cenas formales.
doggy bag,
party bag
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party favours)bolsita de souvenir loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AmL)cotillón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 At the end of Lucy's party all the children received a doggy bag of sweets and small toys.
 Cuando terminó su fiesta, Lucy repartió a cada niño una bolsita de souvenir con dulces y juguetes.
 Cuando terminó su fiesta, Lucy repartió a cada niño un cotillón con dulces y juguetes.
garden party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outdoor party)fiesta en el jardín nf + loc adj
GOP nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, acronym (Grand Old Party: Republicans) (EE.UU.)Partido Republicano loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 It looks like the GOP has messed things up again.
 Parece ser que el Partido Republicano volvió a arruinar las cosas.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (hen night, women-only celebration for bride-to-be)despedida de soltera loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 She wanted to invite ten of her best friends to her hen party.
 Quería invitar a diez de sus mejores amigas a su despedida de soltera.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (gathering of women only)fiesta sólo para chicas nf + loc adj
high contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: international agreement party)alta parte contratante loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at [sb]'s house)fiesta en una casa nf + loc adj
 We went to a house party yesterday. I couldn't sleep last night because our neighbors had a very loud house party.
 Ayer fuimos a una fiesta en una casa. Anoche no pude dormir porque los vecinos tenían una ruidosa fiesta en la casa.
housewarming party,
house-warming party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party to celebrate new home)de bienvenida loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
hunting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group chasing animals for sport)grupo de cazadores nm + loc adj
  partida de caza nf + loc adj
indispensable party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: participation required)parte indispensable nf + adj mf
  condición indispensable nf + adj mf
injured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (victim)damnificado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  víctima nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  parte afectada nf + adj
 The injured party is looking to claim damages of £10,000.
 El damnificado busca un pago por daños de £10.000.
keg party (beer party)fiesta de barril nf + loc adj
the Labour Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (British politics: left-wing party)Partido Laborista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).
Labour Party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (British politics)miembro del partido laborista n común + loc adj
 I have been a Labour Party member for 10 years.
 Soy miembro del partido laborista desde hace 10 años.
landing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical)destacamento de desembarco nm + loc adj
leaving party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (social event to mark [sb]'s departure)fiesta de despedida nf + loc adj
 They organised a leaving party for Helen, as she was leaving the company.
 Organizaron una fiesta de despedida para Helen, quien dejaba la compañía.
Liberal Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (major political party in UK)Partido Liberal loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
life of the party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (most lively, outgoing person) (ES, coloquial)la alegría de la huerta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  la alegría de vivir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I love hanging out with Mark – he's the life of the party.
 Me encanta salir con Marcos; es la alegría de la huerta.
  el alma de la fiesta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  centro de atracción exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Me encanta salir con Marcos; es el alma de la fiesta.
major party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (politics)partido mayoritario nm + adj
multi-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (involving several political parties)multipartidista, multipartidario adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
necessary party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: [sb] in a lawsuit)parte indispensable nf + adj mf
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that opposes the government)la oposición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Members of the opposing party jeered the president and were censured by the majority.
 Algunos miembros de la oposición abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
  partido opositor nm + adj
 Algunos miembros del partido opositor abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (other person in a dispute)parte opositora nf + adj
 When participating in a formal debate one should always be respectful toward the opposing party.
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte opositora.
  parte contraria nf + adj
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte contraria.
opposition party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group that opposes government)partido de la oposición nm + loc adj
 Since they lost the election, the Republicans are now the opposition party.
 El Presidente del Gobierno se reunió con el líder del partido de la oposición.
  partido opositor nm + adj
 Como perdieron las elecciones, los republicanos son durante este período el partido opositor.
pajama party,
UK: pyjama party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (sleepover) (CR, MX)piyamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 At her pyjama party Emma and her friends played games and shared make-up.
 En la piyamada Emma y sus amigas jugaron y compartieron el maquillaje.
  (ES)fiesta del pijama loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AR)piyama party loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
party animal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (person who frequents drinking parties) (PR, jerga)parisero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 She was a real party animal when she was younger. That party animal must be exhausted when the holidays are over.
 Era una parisera cuando era joven. Ese parisero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (ES)juerguista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
Note: No necesariamente un bebedor, pero en España en cualquier juerga que se precie corren litros de alcohol.
 Era una juerguista empedernida cuando era joven. Ese juerguista debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  fiestero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Era una fiestera cuando era joven. Ese fiestero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (anticuado, figurado)calavera nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
Note: Se usa para referirse a hombres.
 Cuando era más joven era un calavera.
  (MX)pachanguero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Era una pachanguera cuando era joven. Ese pachanguero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
party blower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (coiled paper horn)matasuegras nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  corneta de papel nf + loc adj
party campaign nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political effort)campaña partidaria nf + adj
party concerned nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb/sth] in question)parte interesada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party dress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cocktail dress, evening dress)vestido de noche nm + loc adj
 Cathy was furious that the clumsy waiter spilled wine all over her new party dress.
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de noche nuevo.
  (CL, BO, PE)tenida formal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La invitación al cóctel dice tenida formal. Tú anda viendo tus ternos y yo iré a ver qué vestido me pongo.
  vestido de gala nm + loc adj
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de gala nuevo.
  vestido de fiesta nm + loc adj
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de fiesta nuevo.
  vestido de cóctel nm + loc adj
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de cóctel nuevo.
party favor,
favor (US),
party favour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(gift for party guest) (AR, voz francesa)souvenir nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  recuerdo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
party gear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (dressy clothing)traje de fiesta nm + loc adj
party girl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interested in partying)chica a la que le gustan las fiestas nf + loc adj
party guest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person at a social gathering) (a una fiesta)invitado, invitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
party in default nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: non-complying part)parte deudora nf + adj
party in power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that is in government)partido gobernante grupo nom
 In Britain, the Conservative Party was the party in power at the outbreak of the Second World War.
  partido imperante grupo nom
  (ES)partido hegemónico grupo nom
 This sentence is not a translation of the original sentence. En México, el partido imperante fue el PRI, y duró más de cincuenta años en el poder.
  partido en el poder grupo nom
 En Inglaterra, el Partido Conservador era el partido en el poder cuando estalló la Segunda Guerra Mundial.
party line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (policy or stance of a political party)política partidaria, política del partido grupo nom
 He was suspended for failing to support the party line on immigration policy.
 La política partidaria sobre el tema de la inmigración es clara y figura en nuestras bases.
party man (politics)hombre del partido nm + loc adj
party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] belonging to political group)militante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
 This sentence is not a translation of the original sentence. No soy y nunca he sido militante.
  miembro de un partido político grupo nom
 This sentence is not a translation of the original sentence. No soy y nunca he sido miembro de un partido político.
party people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (hedonists)fiesteros, fiesteras nmpl, nfpl
  juerguistas n común pl
party piece nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (performance or trick)acto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  número nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
party pleaser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] popular at parties) (algo)animador de fiestas, animador en fiestas grupo nom
party political broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (TV or radio program) (medios de comunicación)espacio electoral nm+adj mf
party politics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political system with parties)política partidista loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party pooper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (killjoy, [sb] who avoids festivities)aguafiestas n común invnombre común en cuanto al género, invariable en plural: Sustantivo común en cuanto al género e invariable en plural. Se usa el artículo masculino (un, unos, el, los) o femenino (una, unas, la, las) para indicar numero y género. Ejemplos: los mecenas, una cazatalentos, el aguafiestas.
  (ES: coloquial)cenizo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 We'd really like you to come out with us. Don't be a party pooper!
 Realmente queremos que vengas con nosotros; ¡no seas aguafiestas!
party popper,
popper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party favour: explosive streamer) (cotillón)lanzador de confetti grupo nom
  (AR)lanzador de papel picado grupo nom
 This sentence is not a translation of the original sentence. Una fiesta no es una fiesta sin un lanzador de confetti.
party scene nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nightclubbing or attending raves) (figurado)juerga nocturna, vida nocturna nf + adj
  (AR, figurado)noche nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La juerga nocturna en Miami es una de las más salvajes del país.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La noche de Miami es una de las más salvajes del país.
party to a crime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: person implicated)sujeto del delito loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
party to a suit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: person involved)parte de un juicio, parte de una acción judicial loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party to the contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: involved in the contract)parte de un contrato loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party to the contract adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (law: involved in the contract)parte de un contrato loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party wall (between two buildings)medianera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
party whip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (politics: party official)consignia de partido loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Labour MPs vote according to their party whip.
party-goer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who goes to parties)fiestero, fiestera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Jack was a party-goer in his college days, but now he prefers to stay home.
partygoer,
party-goer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sb] who goes to parties)persona que va a fiestas nf + loc adj
 Jack was a party-goer in his college days, but now he prefers to stay home.
 Jack era una persona que iba a fiestas en sus época universitaria, pero ahora se queda en casa.
pity party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (indulgence in self-pity)regodeo en autocompasión nm + loc adj
  celebración de las miserias propias nf + loc adj
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'party' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: party [all night, for hours, until you drop], a [house, work, birthday, going-away, bachelor, college, beach] party, it's party time!, more...

Forum discussions with the word(s) "party" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'party'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.