• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
jail,
also UK: gaol
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(detention facility)cárcel nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Kyle was arrested for being drunk in public and spent the night in jail.
 Kyle fue arrestado por emborracharse en público y paso la noche en la cárcel.
jail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, colloquial (prison)cárcel nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  prisión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  penitenciaría nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Dan was in jail for three years.
jail [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (imprison)encarcelar a vtr + prep
  encerrar a vtr + prep
  meter en la cárcel a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The government jailed Holly for six months for her crimes.
 El gobierno encarceló a Holly durante seis meses por sus delitos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
go to jail v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be sent to prison)ir a la cárcel loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Fue a la cárcel por los delitos que cometió.
  (AR, coloquial)ir en cana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si nos descubren, vamos todos en cana.
  (PE)ir a cana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Lo atraparon in fraganti y fue a cana.
jail credit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (law: time in prison before trial)abono nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
jail sentence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: punishment)pena de prisión loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  sentencia de prisión loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  sentencia de cárcel loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
jail time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sentence served in prison)pena de cárcel nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Los responsables del accidente serán castigados con pena de cárcel.
prison break,
jail break
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(escape) (de la prisión)fuga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 There was a prison break this week, and the police are now looking for five missing criminals.
 Hubo una fuga en la prisión esta semana y la policía está buscando a cinco convictos que escaparon.
put in jail vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (imprison)encarcelar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  poner en prisión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (Argentina, lunf)meter en cana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El día que lo metieron en cana, los vecinos respiraron aliviados.
  meter en la cárcel loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)meter en el trullo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)meter en cana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "jailed" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'jailed'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.