heaves

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/hiːvz/

From the verb heave: (⇒ conjugate)
heaves is: Click the infinitive to see all available inflections
v 3rd person singular
  • WordReference
  • Collins
heaves es un término alternativo para heave. Lo encontrarás en al menos una de las líneas abajo.'heaves' is an alternate term for 'heave'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
heave [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pull, haul)tirar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Peter heaved his friend to his feet.
 Pedro tiró del pie de su amigo.
heave [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw: [sth] heavy) (un objeto)lanzar, arrojar, tirar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Kate heaved the old couch into the dumpster.
 Kate tiró el viejo sofá al contenedor.
heave viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (chest: rise and fall)jadear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 Kim's chest heaved with exertion at the end of the race.
 El pecho de Kim jadeaba por el ejercicio al final de la carrera.
heave viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (retch, vomit)vomitar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
  (coloquial)devolver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 Peter's stomach heaved when he got off the roller coaster.
 Peter vomitó todo lo que tenía en el estómago al bajar de la montaña rusa.
 
Additional Translations
InglésEspañol
heave nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of throwing)lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  tirar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 George threw the log with a heave.
 George lanzó el tronco.
heaves nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (retching) (vomitar)arcadas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.
 The complaints about the awful food were drowned out by Seth's heaves coming from the bathroom.
 This sentence is not a translation of the original sentence. A María enseguida le dan arcadas pero le cuesta mucho vomitar.
heave on [sth] vi + prep (pull, haul)tirar de vi + prep
  jalar de vi + prep
 The workers heaved on the rope to pull the tree down.
 Los trabajadores tiraron de las cuerdas para derribar el árbol.
heave to vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (ship: stop)virar hacia vi + prep
  virar a vi + prep
 The boat heaved to at the dock.
 El barco viró hacia el muelle.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Locuciones verbales
InglésEspañol
heave [sth] up,
heave up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(vomit food) (comida)vomitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (coloquial, comida)devolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
get the heave-ho v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (be rejected, dismissed) (coloquial)echar a patadas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)dar el raje loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: En español el uso es transitivo.
 Because of the company's poor performance, several of the senior managers got the heave-ho.
 Echaron a patadas a varios de los gerentes generales por el mal desempeño de la compañía.
  (coloquial)poner de patitas en la calle exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Pusieron de patitas en la calle a varios de los gerentes generales por el mal desempeño de la compañía.
give [sb] the heave-ho v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (reject, dismiss)rechazar a vtr + prep
heave a sigh v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sigh heavily)suspirar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
Note: Commonly used with a adjective or prepositional phrase.
 Max heaved a heavy sigh.
 Max suspiró.
heave ho interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (nautical: pull) (náutica)zarpamos interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Up with the sails, lads! Heave-ho!
 ¡Izad las velas, muchachos! ¡Zarpamos!
heave [sth] up,
heave up [sth]
vtr + adv
(hoist, raise with difficulty)izar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  elevar con dificultad loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'heaves' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "heaves" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'heaves'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.