fuse

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfjuːz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fyuz/ ,USA pronunciation: respelling(fyo̅o̅z)


Inflections of 'fuse' (v): (⇒ conjugate)
fuses
v 3rd person singular
fusing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
fused
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
fused
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
fuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (detonator in a bomb)detonador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The fuse on the bomb didn't work and it didn't explode when it hit the ground.
 El detonador de la bomba no funcionaba y no explotó cuando tocó el suelo.
fuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wick of an explosive)espoleta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  detonador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Ron lit the fuse on the firework and backed away.
 Ron encendió la espoleta del cohete y se apartó.
fuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical circuit breaker)fusible nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  plomo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The mechanic replaced a few fuses in the car.
 El mecánico cambió unos pocos fusibles del coche.
fuse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become one piece)fusionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  (metales)alear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The two fragments fused.
 Los dos fragmentos se fusionaron.
fuse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (join together)fusionarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  fundirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  unirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The individual American colonies fused to form the United States.
 Las colonias americanas se fusionaron para formar los Estados Unidos.
fuse [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (melt together)fusionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  derretir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  mezclar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  fundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The jeweller fused the two pieces of silver.
 El joyero fundió dos trozos de plata.
fuse [sth] to [sth] vtr + prep (melt together)fundir algo con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  unir algo con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The machine fused the plastic wrap to the container.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Fundió la plata con el oro para hacer el anillo.
fuse [sth],
fuse [sth] and [sth],
fuse [sth] with [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(join)combinar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  mezclar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  fusionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 This film fuses horror and humour to provide both frights and laughs.
 Esta película combina terror y humor para asustar y hacer reír.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
blow a fuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (electrical)saltar la térmica loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
blow a fuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (get angry) (figurado)saltar la térmica loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
fuse box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (with circuit breakers)caja de fusibles nf + loc adj
  fusibles nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
  (AR: coloquial)tapones nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
  (CO, VE)breakers nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 There's been a power cut and I don't know where the fuse box is.
 Hubo un corte de luz y no sé dónde está la caja de fusibles.
 Hubo un corte de luz y no sé dónde están los tapones.
have a short fuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (lose your temper easily) (figurado)tener la mecha corta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
short fuse (quick temper)mal genio adj + nm
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fuse' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: the fuse box, blew a fuse, a fuse blew, more...

Forum discussions with the word(s) "fuse" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'fuse'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.