friend

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'friend', 'Friend': /ˈfrɛnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/frɛnd/ ,USA pronunciation: respelling(frend)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (closely regarded person)amigo, amiga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 She has lots of friends.
 Ella tiene muchos amigos.
be friends with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on good or intimate terms with)ser amigo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'm still friends with my college roommate: we keep in touch regularly.
 Aún soy amigo de mi compañero de cuarto de la universidad: nos hablamos regularmente.
  ser amigo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Aún soy amigo de mi compañero de cuarto de la universidad: nos hablamos regularmente.
friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (social media contact)amigo, amiga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 We're friends on Facebook
 Somos amigos en Facebook.
 
Additional Translations
InglésEspañol
friend,
Friend
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often capitalized (patron)patrocinador, patrocinadora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  (del arte)mecenas n común invnombre común en cuanto al género, invariable en plural: Sustantivo común en cuanto al género e invariable en plural. Se usa el artículo masculino (un, unos, el, los) o femenino (una, unas, la, las) para indicar numero y género. Ejemplos: los mecenas, una cazatalentos, el aguafiestas.
 Donate money and become a Friend of the Arts.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los patrocinadores de la organización están invitados a una fiesta para recaudar fondos.
friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] not hostile)amigo, amiga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Friend or foe?
 ¿Eres amigo o enemigo?
friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] of same group)amigo, amiga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  aliado, aliada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 You shouldn't criticize our nation's friends in times of crisis.
 No se debe criticar a los amigos de nuestro país en tiempos de crisis.
Friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Quaker) (sociedad religiosa)amigo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Some Friends dislike being called Quakers.
 A algunos integrantes de la Sociedad Religiosa de los Amigos no les gusta que los llamen «cuáqueros».
friend [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (befriend on social media)hacerse amigo de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (informal; solicitar)pedirle amistad a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (solicitar)enviarle una solicitud de amistad a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I friended a girl I used to know in high school.
 Me hice amigo de una chica que conocía del colegio.
 Le pedí amistad a una chica que conocía del colegio.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
A friend in need is a friend indeed. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." ([sb] who helps is real friend)en los momentos difíciles se conocen los verdaderos amigos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  los amigos son para las ocasiones exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 When I was sick you certainly proved the old saying, "A friend in need is a friend indeed."
 Cuando estuve enfermo, ciertamente probaste aquello de que en los momentos difíciles se conocen los verdaderos amigos.
as a friend advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (preface to giving advice)como amigo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 You know I say this as a friend, but I don't think that you should date him.
 Sabes que te lo digo como amigo, no me parece buena idea que quedes con él.
best friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (closest companion)mejor amigo, mejor amiga adj + nm, adj + nf
 My dog is my best friend.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los mejores amigos sufren con nuestras penas, y disfrutan con nuestras alegrías.
bosom friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (close friend)amigo íntimo, amiga íntima nm, nf + adj
 Gladys is a bosom friend of mine.
close friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (intimate acquaintance)amigo íntimo, amiga íntima nm, nf + adj
  amigo cercano, amiga cercana nm, nf + adj
 This sentence is not a translation of the original sentence. Carla es una amiga íntima ¡no tienes por qué ponerte celosa de ella!
Dear Friend exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." written (letter salutation)estimado amigo, estimada amiga adj + nm, nf
  querido amigo, querida amiga adj + nm, nf
devoted friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (close and trusted acquaintance)amigo del alma, amiga del alma loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  leal amigo, leal amiga loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  amigo fiel, amiga fiel loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 Evelyn Waugh was Knox's devoted friend and admirer.
 Evelyn Waugh era la amiga del alma y admiradora de Knox.
 Evelyn Waugh era la amiga fiel y admiradora de Knox.
fair-weather friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (when situation is unproblematic)amigo en las buenas, amiga en las buenas loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  amigo que solo está cuando todo anda bien, amiga que solo está cuando todo anda bien loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
false cognate,
false friend
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(word: appears related to another)falso cognado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
family friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (intimate acquaintance of one's family)amigo de la familia grupo nom
 Es un amigo de la familia desde hace años.
friend in need nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: helps)amigo en la adversidad, amiga en la adversidad loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 When I was made homeless, she was a true friend in need, letting me stay with her for a year.
 Cuando me quedé sin hogar, ella fue una verdadera amiga en la adversidad y me permitió quedarme en su casa por un año.
friend in need nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: needs help)necesitado, necesitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  amigo en problemas, amiga en problemas loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 America usually helps her friends in need.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Las personas generosas ayudan a los necesitados.
friend of mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: known, trusted)amigo mío loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Pierre is a good friend of mine.
 Pierre es un buen amigo mío.
friend of the court (law) (voz latina, derecho)amicus curiae loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  amigo de la corte, amigo del tribunal nm + loc adj
good friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] close, trusted)buen amigo grupo nom
 My good friend will always tell me the truth, and always in a kind way.
 Mi buen amigo siempre me dirá la verdad, y siempre de buena manera.
great friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] loved and trusted)buen amigo grupo nom
 He was a great friend of mine and I will sorely miss him.
 Es un buen amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
  muy buen amigo grupo nom
 Es un muy buen amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
  (AR)amigazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Es un amigazo y voy a echarlo mucho de menos.
  gran amigo grupo nom
 Es un gran amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
imaginary friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child's pretend playmate)amigo imaginario loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Many children have an imaginary friend.
 This sentence is not a translation of the original sentence. De pequeño, yo tenía un amigo imaginario.
intimate friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] close, confidant)amigo íntimo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 He's the kind of intimate friend to whom I could tell all my secrets.
lady friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female companion)novia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 My uncle will be bringing his new lady friend to the party.
 Mi tío va a traer a su nueva novia a la fiesta.
  acompañante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
Note: Se utiliza para hombre o mujer. Con el adjetivo nuevo delante implica una relación más íntima aunque no formalizada.
 Mi tío va a traer a su nueva acompañante a la fiesta.
  (ES, coloquial)ligue nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Mi tío va a traer a su nuevo ligue a la fiesta.
mutual friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shared personal acquaintance)amigo mutuo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I met my wife through a mutual friend.
 Conocí a mi actual esposa a través de un amigo mutuo.
  amigo común loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Resulta que tenemos un amigo común y no lo sabíamos.
my friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ironic, informal (used to threaten or warn)amigo, amiga nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
  (coloquial)amiguito, amiguita nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Any more of that talk, my friend, and there will be trouble!
 ¡Sigue hablando así, amigo, y habrá problemas!
  (AR, coloquial)pibe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  piba nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 ¡Seguís hablando así, pibe, y va a haber problemas!
my friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (informal address) (en desuso)mi amigo, mi estimado, mi amiga, mi estimada loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Cómo está, mi amigo? ¿Cómo andan sus asuntos?
next friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: [sb] representing another)representante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.
  tutor, tutora nn, nf
old friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] one has known well for years)viejo amigo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I love going to college reunions so I can see my old friends.
 Me gusta ir a las reuniones de la universidad para ver a mis viejos amigos.
pen pal,
pen-pal,
penpal,
also UK: penfriend,
pen-friend,
pen friend
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(friend with whom one corresponds)amigo por correspondencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 When I was a child, I had a penpal in Mexico to whom I wrote letters.
 Cuando era niña, tenía un amigo por correspondencia en México a quien le enviaba cartas.
plumber's helper,
plumber's friend
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (implement: plunger) (coloquial)mejor amigo del plomero, mejor amigo del fontanero loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  sopapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  desatascador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
trusted friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] one can confide in)amigo de confianza, amigo fiel loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 You feel hurt when a trusted friend lets you down. Sharon is my most trusted friend, I can tell her anything.
 Te sientes herido cuando un amigo de confianza (or: amigo fiel) te decepciona.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'friend' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: friended me on [Facebook, Gmail, Twitter], am [good, close, old, best] friends with her, add you to my friends list, more...

Forum discussions with the word(s) "friend" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'friend'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.