blind

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈblaɪnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/blaɪnd/ ,USA pronunciation: respelling(blīnd)

Inflections of 'blind' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
blinder
adj comparative
blindest
adj superlative
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sightless, unable to see)ciego/a, ciega adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (formal)invidente, no vidente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 He has been blind since birth.
 Es ciego de nacimiento.
 Es invidente de nacimiento.
the blind nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (blind people)ciegos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
  (formal)invidentes, no videntes nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
 There is discrimination against the blind in the job market.
 Hay discriminación contra los ciegos en el mercado laboral.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (window shade)persiana nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 He lowered the blind to block out the sunlight.
 Bajó la persiana para que no entrase la luz.
blind [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make sightless)cegar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The sunlight blinded him when he walked out the door.
 La luz del sol lo cegó cuando salía por la puerta.
blind [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (dazzle)deslumbrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The crowd was blinded by the brilliance of the display.
 La multitud estaba deslumbrada por la genialidad de la exposición.
blind to [sth] adj + prep figurative (oblivious to [sth])ciego/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Mina loves Graham so much, she is blind to his faults.
 Mina ama tanto a Graham que está ciega ante sus defectos.
blind to [sth] adj + prep figurative (refusing to recognize [sth](figurado)ciego a, ciego ante adj + prep
blind,
blindly
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(without sight)a ciegas loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  sin ver loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He walked blind through the fog.
 Caminó a ciegas en la niebla.
 Caminó sin ver a través de la niebla.
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (without visibility)ciego/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 This is a blind turn; you can't see what's around the corner.
 Éste es un punto ciego, no puedes ver que hay a la vuelta de la esquina.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (closed at one end) (literal)sin salida loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  cortado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Plumbers sometimes work with blind pipes, which have an opening at only one end.
 Los plomeros a veces trabajan con tubos sin salida, que sólo tienen abierto un lado.
 New: Después de conducir por la calle cortada tuvimos que dar marcha atrás.
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (email: to hidden recipient)copia oculta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 A blind email is one in which someone is copied in using "BCC".
 La copia oculto de un email es en el que alguien es copiado usando"BCC".
blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (oblivious) (figurado)ciego/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 "There's none so blind as those who will not see," as the saying goes.
 "No hay más ciego que quien no quiere ver" dice el dicho.
blind advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (until insensible)hasta caer loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Many college students drink themselves blind on a regular basis.
 Muchos universitarios beben hasta caer muy seguido.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hunting: hiding place)escondite nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The hunter patiently waited for deer, hidden in his blind.
 El cazador esperó pacientemente al ciervo, oculto en su escondite.
blind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (something misleading)pantalla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 He was smiling, but I knew it was only a blind and that he was actually furious.
 Estaba sonriendo, pero yo sabía que era sólo una pantalla, y que en realidad estaba furioso.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
blind alley nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (street: no exit)calle sin salida nf + loc adj
 I had turned into a blind alley and had to put the car in reverse.
blind alley nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (situation: no progress)callejón sin salida loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 This man's ideas are taking us into a blind alley.
 Las ideas del hombre nos están llevando a un callejón sin salida.
blind ambition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (drive to succeed)ambición desmedida loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Llegó a la cima por su ambición desmedida, pero una vez allí se encontró sin amigos.
  ambición ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Llegó a la cima por su ambición ciega, pero una vez allí se encontró sin amigos.
blind as a bat,
as blind as a bat
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (sightless, unable to see)más ciego que un topo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
blind bake [sth],
blind-bake [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(pastry: cook before filling)hornear a ciegas, hornear en blanco, cocer en el horno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
blind bake,
blind-bake
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(pastry: cook before filling)hornear a ciegas, hornear en blanco, cocer en el horno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
blind copy (correspondence copy)copia oculta loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
blind corner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bend: impossible to see round)ángulo ciego, ángulo muerto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  curva ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
blind date nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (date with unknown person)cita a ciegas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Se conocieron en una cita a ciegas. Habían quedado en llevar ambos un objeto de color rojo para reconocerse.
blind drunk adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, informal (intoxicated) (coloquial, figurado)borracho como una cuba loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Después de unas cuantas cervezas, ya estaba borracha como una cuba, no creo que se acuerde que fui yo el que la subió a un taxi para que la llevara a su casa.
  (ES, coloquial)ciego/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 Estaban tan ciegos que no sabían ni dónde estaban.
  (AR, jerga)totalmente en pedo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 De lo que pasó después no me acuerdo, para entonces ya estaba totalmente en pedo.
  (AR, coloquial, figurado)dado vuelta participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he [b]vivido[/b]" o para describir "mi [b]amado[/b] padre").
 Estaban muy dados vuelta; era imposible que articularan una frase coherente.
blind experiment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (test: information is withheld)experimento ciego loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Se probó la eficacia del nuevo medicamento con un experimento ciego comparándolo con un placebo.
blind faith nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unquestioning devotion)fe ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 You should try not to take things on blind faith.
blind flange (pipes)brida ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
blind guess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (uneducated estimate)a primera vista, a simple vista loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  a ojo de buen cubero loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 I'll take a blind guess and say she is about forty years old.
 A primera vista (or: a simple vista) diría que tiene unos cuarenta años.
 A ojo de buen cubero, diría que tiene unos cuarenta años.
blind hole (golf)hoyo ciego loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
blind man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male: cannot see)ciego/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
 I knew he was a blind man because he had a guide dog.
  (ES)invidente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (AmL)no vidente loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
blind man's buff,
blindman's bluff
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(blindfolded tag game) (AR)gallito ciego loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  gallinita ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
blind rage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme anger) (ES)ira ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The man lunged at his enemies in a blind rage.
 Esta oración no es una traducción de la original. Una ira ciega le invadió y le hizo perder el control
  (ES)rabia ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Esta oración no es una traducción de la original. Se apoderó de mi una rabia ciega que me hizo perder el control.
  furia ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Se lanzaban al combate con furia ciega sin armadura ni protección.
blind side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (side one is looking away from)lado oculto nm + adj
  (persona)espalda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (libro)reverso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
blind snake,
worm snake
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(reptile)culebrilla de las macetas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
blind spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unseen area in field of vision)punto muerto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  punto ciego loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
blind spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area of road a motorist cannot see) (MX)punto muerto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 When I changed lanes, I did not see the car in my blind spot.
 Al cambiar de carril no vi al coche que tenía en el punto muerto.
  zona ciega loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Al cambiar de carril no vi al coche que tenía en la zona ciega.
  ángulo muerto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Al cambiar de carril no vi al coche que tenía en el ángulo muerto.
blind tiger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, dialect (illegal saloon) (informal)antro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
blind trust (finance)fideicomiso ciego loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
blind typing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (without looking at keyboard)escritura al tacto nf + loc adv
 Aprender la técnica de escritura al tacto te permitirá ahorrar muchísimo tiempo.
blind wall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wall with no opening) (arquitectura)pared ciega nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (arquitectura)muro ciego nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
colorblind,
color-blind (US),
colour-blind (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(having a medical condition)daltónico, daltónica nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
colorblind,
color-blind (US),
colour-blind (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (not racially prejudiced)sin prejuicios raciales loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  no racista loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
deafblind,
deaf-blind
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unable to hear or see)sordociego adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
double-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (denoting type of trial)de doble ciego loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
drink yourself blind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (drink alcohol to excess)emborracharse hasta la médula loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
go blind viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (lose one's sight)quedarse ciego v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Se quedó ciego, producto de una enfermedad congénita.
half blind,
half-blind
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(partially sighted) (AR, coloquial)en pedo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
  (AR, coloquial)mamado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (AR, coloquial)chupado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
snow-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unable to see due to snow)cegado por la nieve loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
staggers,
blind staggers
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
with singular verb (livestock poisoning)selenosis nf invnombre femenino invariable: Sustantivo femenino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo femenino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: la crisis, las neurosis, la tesis.
stone-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (completely blind)totalmente ciego loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  completamente ciego loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
sunblind,
sun-blind,
sun blind
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (awning)toldo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
Three Blind Mice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nursery rhyme)tres ratones ciegos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.
turn a blind eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (pretend not to see [sth])hacer la vista gorda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.
 Supe exactamente en qué estaba metida, pero preferí hacer la vista gorda.
turn a blind eye on [sth],
turn a blind eye to [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (pretend not to see)hacer la vista gorda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  hacerse el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.
 El inspector corrupto hizo la vista gorda y no denunció las irregularidades.
venetian blind (US),
Venetian blind (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(window covering)persiana veneciana loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Sally lowered the Venetian blinds to keep the sunlight out of the room.
 Sally bajó la persiana veneciana para que el sol no entrara a la habitación.
window blind (shade for a window)persiana nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'blind' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: was blinded by the [light, flash, sun, headlights], [Venetian, vertical, louvered, slatted, blackout] blinds, a blind [person, woman, man, boy, girl, dog], more...

Forum discussions with the word(s) "blind" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'blind'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.