bet

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɛt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bɛt/ ,USA pronunciation: respelling(bet; Ling. bāt, bet)

Inflections of 'bet' (v): (⇒ conjugate)
bets
v 3rd person singular
betting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
bet
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
betted
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (Rare)
bet
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
betted
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (Rare)
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wager)apuesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  jugada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Sam placed a bet at the race track.
 Sam hizo una apuesta en las carreras.
bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] wagered)apuesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The bet was that the loser would clean the house for a week.
 La apuesta era que el perdedor limpiaría la casa por una semana.
bet viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (gamble)apostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 It's a waste of money to bet.
 Apostar es una pérdida de dinero.
bet [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wager an amount)apostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  jugar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The odds are 11/2, so if you bet £2 and your horse wins, you'll get £11 back.
bet [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wager with [sb])apostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 I'll bet you one hundred dollars.
 Te apuesto cien dólares.
bet on [sth] vi + prep (place a wager on)apostar a vtr + prep
 Rita bet on a horse at the race track.
 Rita apostó a un caballo en las carreras.
bet on [sth] vi + prep figurative (be totally confident of) (figurado)apostar a vtr + prep
  (AR, coloquial)poner las fichas a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bet,
bet that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal, figurative (with clause: expect)apostar que vtr + conj
 I bet Ian won't come to work today.
 Apuesto que Ian no vendrá a trabajar hoy.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sb], [sth] likely to succeed)apuesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (AR, coloquial)fija nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Dan is my bet for top salesman this year.
 Dan es mi apuesta para mejor vendedor del año.
bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (guess, expectation)apuesta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  carta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Anna's bet is that Ned will fail.
 La apuesta de Ana es que Ned perderá.
bet against [sth] vi + prep figurative (assume [sth] will fail)apostar contra vtr + prep
 I wouldn't bet against his getting the promotion.
 No apostaría contra que consiga el aumento.
bet against [sth] vi + prep (wager against [sth])apostar contra vtr + prep
 Oscar lost his money because he bet against the winning horse.
 Oscar perdió su dinero porque apostó contra el caballo ganador.
bet [sb],
bet [sb] that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal, figurative (with clause: expect)apostar a alguien que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I bet you the math test will be easy.
 Te apuesto que el examen de matemáticas será fácil.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
the best bet,
your best bet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative (most promising option)mejor opción adj + nf
 Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.
 La mejor opción sería contactar directamente con los organizadores y preguntarles si todavía hay entradas.
bet the farm,
bet the farm on [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(risk everything)apostar todo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  apostar la casa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (AR, coloquial)apostar a la madre exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I'm not going to bet the farm on such a risky investment.
bet your bottom dollar v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, figurative, informal (be certain)apostar hasta el último centavo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You can bet your bottom dollar I'll get home in time for supper.
 Puedes apostar hasta el último centavo que volveré a casa a tiempo para la cena.
  jugar hasta el último chavo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Puedes jugarte hasta el último chavo que volveré a casa a tiempo para la cena.
I bet,
I'll bet
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (that is not surprising)me imagino loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  y que lo digas loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "Dad was mad at me for taking the car." "I bet!"
I wouldn't bet on it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (that is very unlikely)yo no estaría tan seguro loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Jessica thinks she's going to get the job, but I wouldn't bet on it!
 Jessica cree que va a obtener el trabajo, pero yo no estaría tan seguro.
It's a fair bet exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it is probable)es probable que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 It's a fair bet my parents are asleep now; I don't want to wake them by phoning.
make a bet on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (wager, gamble)apostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Do you want to make a bet on this fight?
 ¿Quieres apostar cien euros en esta pelea?
place a bet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (gamble, make a wager)apostar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  hacer una apuesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
safe bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bet: certain to be won)apuesta segura nf + adj
safe bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (risk: safe to take) (figurado)apuesta segura nf + adj
safe bet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative ([sth] certain to happen)seguro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  obvio/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
  (coloquial)fijo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
  (AR: coloquial)una fija loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 It's a safe bet that it's going to rain; look at those clouds!
 Es seguro que va a llover, ¡mira las nubes!
 Fijo que llueve, ¡mira las nubes!
side bet (gambling)apuesta colateral nf + adj mf
you bet interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (emphatic yes) (afirmación)seguro que sí loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  tenlo por seguro loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 “Are you going to the game tonight?” "You bet!"
 "¿Vas a ir al partido esta noche?" "¡Seguro que sí!".
  puedes apostarlo loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "¿Vas a ir al partido esta noche?" "¡Puedes apostarlo!".
  (AR)más vale loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "¿Vas a ir al partido esta noche?" "¡Más vale!".
You can bet on it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (that is certain)no te quepa la menor duda loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  puedes apostarlo loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Whatever the government does will cost us money -- you can bet on it!
 Sea lo que sea que haga el gobierno, nos va a salir dinero. Que no te quepa la menor duda.
You can bet your life exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative, informal (with clause: you can be certain that)puedes apostar tu vida loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 You can bet your life Maria will tell the teacher what we did.
 Puedes apostar la vida a que María le va a decir a la maestra lo que hicimos.
you can bet your life on [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative, informal (you can be certain of [sth])puedes apostar tu vida en loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Rodney will certainly win the race; you can bet your life on that.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bet' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: Yeah, that's your best bet!, your best bet would be to [check, go, try], What do you think would be my best bet?, more...

Forum discussions with the word(s) "bet" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'bet'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.