argument

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈɑːrgjʊmənt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈɑrgjəmənt/ ,USA pronunciation: respelling(ärgyə mənt)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (quarrel)discusión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (España, coloq)bronca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  pelea nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  riña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 They had an argument about what they were going to do that night.
 Tuvieron una discusión sobre lo qué iban a hacer aquella noche.
 Tuvieron una bronca por lo qué iban a hacer aquella noche.
 Tuvieron una pelea por lo que iban a hacer aquella noche.
 Tuvieron una riña sobre lo qué iban a hacer aquella noche.
argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (debate)debate nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  polémica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 They entered into yet another argument about tax policies.
 Se metieron en otro debate sobre la política de impuestos.
 Se metieron en otra polémica sobre la política de impuestos.
argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reasoning)argumento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  razón nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 His argument against going to war was a solid one.
 Tenía un sólido argumento para no ir a la guerra.
 Tenía una razón sólida para no ir a la guerra.
 
Additional Translations
InglésEspañol
argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (statement for or against)argumento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 The arguments for women's suffrage finally prevailed.
 Los argumentos para el sufragio femenino prevalecieron finalmente.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
InglésEspañol
closing argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: final statement by counsel) (AR)alegato de bien probado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  alegatos finales nmpl + adj
counterargument,
counter-argument
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rebuttal, refutation)contraargumento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
for the sake of argument exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (hypothetically)sólo como hipótesis exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Let us imagine, for the sake of argument, that the Prime Minister decided to resign.
  en pro del argumento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  en beneficio del argumento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
heated argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (row, angry debate)discusión acalorada grupo nom
 I could hear the couple next door having a heated argument.
 Podía escuchar a la pareja de al lado teniendo una discusión acalorada.
ontological argument nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (assertion that God exists)prueba ontológica nf + adj
 Avicenna first proposed the ontological argument for the existence of God in the 11th century.
 Avicenna fue el primero que propuso la prueba ontológica para probar la existencia de Dios en el siglo XI.
  argumento ontológico nm + adj
 Avicenna fue el primero que propuso el argumento ontológico para probar la existencia de Dios en el siglo XI.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'argument' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a [stupid, valid, strong, compelling, well thought out] argument, [oral, written, reasoned, logical] argument, as [outlined, detailed] by the [following, above] argument, more...

Forum discussions with the word(s) "argument" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'argument'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.