anchorwoman

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈæŋkərwʊmən/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(angkər wŏŏm′ən)

Inflections of 'anchorwoman' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.): nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.": anchorwomen
  • WordReference
  • Collins
En esta página: anchorwoman, anchor
anchorwoman es un término alternativo para anchor. Lo encontrarás en al menos una de las líneas abajo.'anchorwoman' is an alternate term for 'anchor'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
anchorwoman nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (female news presenter)presentadora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  conductora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
anchor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boat: mooring device)ancla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  (antiguo, formal)áncora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con "a" o "ha" tónicas, se emplean los artículos "el" y "un".
 The ship's anchor was smaller than expected.
 El ancla del barco era más pequeña de lo esperado.
anchor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (anchorman, anchorwoman)presentador, presentadora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Maria is the anchor for the six o'clock news.
 María es la presentadora del noticiero de las 8.
anchor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (person: emotional support) (figurado)faro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  apoyo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  pilar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  sostén nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 When his mother died, Bebe was Dexter's anchor.
 Cuando su madre murió, Bebe fue el faro de Dexter.
 Cuando su madre murió, Bebe fue el apoyo de Dexter.
 Cuando su madre murió, Bebe fue el pilar de Dexter.
 Cuando su madre murió, Bebe fue el sostén de Dexter.
anchor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (most important person) (figurado)ancla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  áncora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 Russell was the anchor of the family, and everyone missed him while he was away.
 Russell era el ancla de la familia y todos lo extrañaban cuando estaba fuera.
 Russell era el áncora de la familia y todos lo extrañaban cuando estaba fuera.
anchor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (web pages)punto de ancla loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (voz inglesa)anchor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 
Additional Translations
InglésEspañol
anchor adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (on web page)hipervínculo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (voz inglesa)link nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  enlace nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Anchor text is one of the main factors of a website's search engine ranking.
 El hipervínculo es uno de los factores principales para el posicionamiento en el motor de búsquedas de un sitio web.
 El link es uno de los factores principales para el posicionamiento en el motor de búsquedas de un sitio web.
 El enlace es uno de los factores principales para el posicionamiento en el motor de búsquedas de un sitio web.
anchor [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (boat: moor)anclar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  echar el ancla loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  fondear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The captain anchored the boat near shore.
 El capitán ancló el barco cerca de la orilla.
 El capitán echó el ancla del barco cerca de la orilla.
 El capitán fondeó el barco cerca de la orilla.
anchor [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fix [sth] in ground)anclar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  fijar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  sujetar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The campers hurriedly anchored the corners of the tent as the storm approached.
 Los acampantes anclaron rápidamente los rincones de la carpa mientras se acercaba la tormenta.
 Los acampantes fijaron rápidamente los rincones de la carpa mientras se acercaba la tormenta.
 Los acampantes sujetaron rápidamente los rincones de la carpa mientras se acercaba la tormenta.
anchor [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." mainly US (host a news programme)presentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Della is anchoring the evening news now on that station.
 Della está presentando las noticias de la tarde ahora mismo en la radio.
anchor [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (make steady, secure)anclar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 The crew anchored the beam in place with brackets and heavy-duty bolts.
 El personal ancló la viga en su lugar con soportes y tornillos de uso industrial.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'anchorwoman' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:

Forum discussions with the word(s) "anchorwoman" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'anchorwoman'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.