Bur

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/bɜː/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/bɝ/ ,USA pronunciation: respelling(bûr)

  • WordReference
  • Collins
En esta página: Bur, bur., burr

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
Bur. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. written, abbreviation (country: Burma) (sigla)MM
  Birmania n prop f
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
bur. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (government office: bureau) (gubernamental)agencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
InglésEspañol
burr,
bur
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(plant: rough, sticky part)erizo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  corteza espinosa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  lapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The cat had a burr stuck in its tail.
 El gato tenía un erizo clavado en la cola.
 El gato tenía una corteza espinosa clavada en la cola.
burr,
bur
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(plant that bears burrs)lapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
Note: Chiefly used as a modifier.
burr,
bur
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(whirring sound)runrún nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  zumbido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 I could hear the burr of my neighbour's lawnmower.
 Podía oír el runrún de la podadora de grama de mi vecino.
 Podía oír el zumbido de la podadora de grama de mi vecino.
burr nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nonurban accent)pronunciar el inglés enfatizando la erre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The man spoke with a West Country burr.
 El hombre pronunció el inglés enfatizando la erre, como en la zona suroeste de Inglaterra.
burr,
bur
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dentist's cutting tool)fresa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The dentist inserted the drill's burr.
burr,
bur
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rough edge left by a tool)rebaba nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 The final step is to polish off the burr left by the saw.
 El último paso es pulir la rebaba que dejó la sierra.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
burr viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (make a whirring sound)runrunear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
  zumbar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 The interior of the device burred as it ran.
burr [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (form rough edge on)formarse rebaba vprn + nf
 If you use the wrong saw you will burr the edges.
burr [sth],
deburr [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(remove burrs from)quitar la rebaba loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Michael burred the edges of the sheet metal.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'Bur' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "Bur" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'Bur'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.