maná

Escuchar:


Inflexiones de 'maná' (nm): mpl: manás
Del verbo manar: (⇒ conjugar)
maná es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
En esta página: maná, maña, maño, mana, mano, manar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
maná nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (alimento bíblico)manna nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los judíos en su travesía por el desierto se alimentaron del maná que caía del cielo.
 In their travesty through the desert, Jews would eat manna that fell from the sky.
maná nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. figurado (alivio de situación)godsend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  manna from heaven, stroke of luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Este ingreso ha sido como un maná para nosotros.
 This income has been like a godsend for us.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
maña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (habilidad, pericia)knack, skill, aptitude nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En algunos casos es mejor usar la maña que la fuerza.
maña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (engaño, artificio)deception, trick, swindle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (colloquial)con, hustle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se valió de sus mañas para timarle varios millones.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
maña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. informal (mala costumbre)habit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  bad habit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ten cuidado con ese perro: tiene la maña de morder los muebles.
 Be careful with that dog: he has a habit of chewing the furniture.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
maño adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]"). coloquial (relativo a Aragón)Aragonese adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
maño,
maña
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
coloquial (natural de Aragón)Aragonese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (parte final del brazo)hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle. Me corté la mano izquierda cambiando las celosías.
 I took the elderly man by the hand to help him cross the street. I cut my left hand when I was changing the trellis.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. figurado (toque, participación) (figurative, intervention)touch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative, intervention)hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En esta sopa se nota la mano de tu madre, está riquísima.
 You can notice your mum's touch in the soup. It's delicious!
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (habilidad para algo)ability, talent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Generalmente en combinación con «tener»: «tener mano, no tener mano», a menudo seguidas de «para» en las expresiones «tener buena mano para algo» y «no tener mano para algo».
 La comida te quedó exquisita; tienes muy buena mano para la cocina. ¿Me ayudas a batir las claras a punto de nieve? Es que se me dañó la batidora y tú sí tienes mano.
 The food was exquisite. You have real talent in the kitchen. Will you help me beat the whites until they make peaks? The electric whisk broke and you have a talent for it.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. contable (barniz, pintura: capa)coat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal, light coating)lick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Se puede cuantificar: —¿Cuántas manos llevas? —Esta es la tercera mano; yo diría que así se queda.
 Con una mano de barniz la mesa quedará como nueva. Estoy esperando a que esa pared se seque para pasarle la última mano.
 With a coat of varnish the table will look brand new. I'm waiting for this wall to dry so that I can put on the final coat.
mano,
mana
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
GT, MX, NI: coloquial (amigo, compañero)pal, mate, buddy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: También se usan, con tono afectivo, las formas diminutivas «manito, manita».
 ¡Oye mano! Eres mi cuate pero no abuses: págame el dinero que te presté.
 Hey mate. You're my buddy but don't take the mick. Pay back that money I lent you.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (lado, costado) (direction: right, left)hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Se usa con los adjetivos «derecha» o «izquierda» con respecto a un punto de referencia.
 Dobla a mano izquierda cuando llegues a la esquina y llegarás a mi casa.
 Esta oración no es una traducción de la original. On the left hand side of the road you will see a used car dealership.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (cuadrúpedos: pata delantera)front foot, paw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
 The dog injured its paw when it fell off the roof of the house.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (naipes: partida) (card games)hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El tahúr perdió todo su dinero en una sola mano de póquer.
 The gambler lost all his money in just one hand of poker.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (naipes: lance) (card game)hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Creo que voy a tener que pasar porque no me tocó una mano muy buena que digamos.
 I think I'm going to pass because let's just say I wasn't dealt a very good hand.
mano nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (naipes: jugador) (table games)leader, first player nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En la próxima partida tú eres mano.
 In the next game you will be the leader.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
manar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (líquido: salir)flow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La fuente manaba de una gran roca.
 The spring flowed from a big rock.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
manar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (surgir fácilmente)flow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  run, stream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Las palabras manan de su boca a toda velocidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. When we brainstorm together the ideas just flow.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'maná' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.