llenar

Escuchar:


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
llenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (algo: ocuparlo completamente)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Note: Normalmente lo sigue la preposición "de".
 Llena el tanque de gasolina cuando vayas a salir a carretera.
 Fill the gas tank when you go out on the highway.
llenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (atestar, abarrotar, saturar)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  fill up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
Note: Normalmente lo sigue la preposición "de".
 Está furiosa porque su esposo llenó la casa de cachivaches.
 She's furious because her husband has filled the house with junk.
llenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (sentimiento fuerte: dar)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Note: Normalmente lo sigue la preposición "de".
 Su aumento de sueldo llenó a Luis de alegría.
 His pay raise filled Luis with happiness.
llenarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (hartarse, saciarse) (state of being)be full vi + adj
  (action of becoming)get full vi + adj
  fill up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 No pararon de comer y beber hasta que se llenaron.
 They didn't stop eating and drinking until they were full.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
llenarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (ocupar por completo)fill up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
Note: Normalmente lo sigue la preposición "de".
 El estadio se llenó de aficionados al fútbol.
 The stadium filled up with football fans.
llenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (tiempo: ocupar, gastar)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  occupy vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative)spend vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Llena todo su tiempo libre trabajando en el jardín.
 He fills all his free time working in the garden.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
SpanishEnglish
llenar de vtr + prep (saturar de)fill with vtr + prep
 La banda llenó de gente el estadio.
 The band filled the stadium with people.
llenar el tanque loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (vehículo: cargar gasolina)fill up the gas tank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fill the tank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US, colloquial)gas her up, fill her up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Es mejor llenar el tanque porque el viaje es largo.
llenar el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pasar el rato)fill the time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  kill the time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Estoy sin trabajo y debo llenar el tiempo con algo.
llenar la cabeza de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (agobiar con)fill your head with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 María me llenó la cabeza con todos sus problemas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'llenar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "llenar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'llenar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.