contención

Escuchar:


Inflexiones de 'contención' (nf): fpl: contenciones
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
contención nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (acción de contener)containment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El muro fue construido para dar contención y prevenir así los derrumbes.
 The wall was built for the containment and prevention of landslide.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
contención nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (fútbol) (UK, football)wing back nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK: sport, collective)defence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US: sport, collective)defense nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ayer fue presentado en conferencia de prensa el nuevo volante de contención del club.
 The club's new wing back was unveiled yesterday at the press conference.
contención nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (control emocional) (psychology)support nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  stability nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es importante darle contención emocional al joven delincuente.
 It's important to give emotional support to a young criminal.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
SpanishEnglish
contención salarial nf + adj mf (econ: aumento salarial controlado)wage restraint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Usualmente se habla de contención del salario mínimo o base, cuando aumenta solamente unos puntos porcentuales para mantenerse con la inflación, o incluso por debajo de la inflación.
muro de contención nm + loc adj (muro contenedor)retaining wall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El muro de contención evite que se desborde la tierra.
 The retaining wall prevents the soil from spilling over.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'contención' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "contención" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'contención'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.