borda

Escuchar:


Inflexiones de 'borda' (nf): fpl: bordas
Del verbo bordar: (⇒ conjugar)
borda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
bordá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
En esta página: borda, bordar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
borda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (borde superior del costado de un barco)gunwale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  rail, railing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 el pasajero se asomó por la borda.
 The passenger leaned over the gunwale.
borda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. Pirineo (cabaña para el rebaño) (shepherd's)hut nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El pastor se refugió en la borda durante la tormenta.
 The shepherd took refuge in the hut during the storm.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Principal Translations
SpanishEnglish
bordar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (coser con filigrana)embroider vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quería bordar estas sábanas.
 I wanted to embroider those sheets.
bordar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). coloquial (hacer algo muy bien) (colloquial)nail, ace vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  do excellently vi + adv
  (a role)be excellent in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  shine viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La verdad es que tu madre la tortilla la borda.
 Truth is, your mother really nails omelettes.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2020:

Compound Forms:
borda | bordar
SpanishEnglish
echar por la borda,
tirar por la borda
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (desperdiciar oportunidad)throw overboard vtr + adv
  forfeit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Con toda la ayuda que tienes ¿cómo has podido tirarlo todo por la borda?
fuera borda nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. mecánica (motor de embarcación)outboard adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 La barca tiene un motor fuera borda.
 The boat has an outboard motor.
fuera de borda loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (motor: de explosión)outboard adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Está equipado con un motor fuera de borda de última generación.
fueraborda,
fuera borda
adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").
(motor: fuera de popa)outboard adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
fueraborda,
fuera borda
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(motor fuera de popa)outboard engine, outboard motor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
motor fuera borda nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (para embarcaciones)outboard motor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Luis tiene un bote con motor fuera de borda.
tirar por la borda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (echar a perder algo)waste vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  throw away vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 El ordenador no lee el CD y tengo que repetirlo; he tirado por la borda una semana de trabajo.
 The computer doesn't read the CD and I have to repeat it; I have wasted a week of work.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'borda' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "borda" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'borda'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.