trucking

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtrʌkɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(truking)

Pe pagina aceasta: trucking, truck

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
trucking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (driving a lorry)conducerea unui camion s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Chuck spends half of his workday trucking for his company.
trucking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (transporting goods by truck)camionaj s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  transport de mărfuri cu camionul s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Anthony has a stable job in trucking and is saving up to buy a house.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
truck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (heavy vehicle: lorry)camion s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  tir s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 The truck was carrying goods from the factory to the store.
 Camionul transporta marfă de la fabrică la magazin.
truck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (vehicle: van) (vehicul personal)camionetă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The grocer drove his truck to market.
truck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pickup truck: small open-backed vehicle)pick-up s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  (mașină)papuc s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
 Bob loaded the boxes onto the back of his truck.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
truck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of train) (tren)vagon s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
truck vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (move by truck)a transporta cu camionul vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
truck [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." archaic (exchange, barter [sth])a da la schimb loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
  a face troc loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'trucking' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'trucking' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'trucking'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.