reversal

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/rɪˈv3ːrsəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/rɪˈvɝsəl/ ,USA pronunciation: respelling(ri vûrsəl)


WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
reversal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (change to [sth] opposite)opus s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  revers s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Karen used to be very wealthy, but she suffered a reversal of fortunes, and now she relies on state benefits.
reversal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of reversing)inversare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  răsturnare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  schimbare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The government's reversal of its policy surprised everyone.
reversal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (setback)piedică s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  obstacol s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 This team were last year's champions, but they suffered a reversal at the beginning of this season.
reversal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overturning of legal decision)anulare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  abrogare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  revocare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The defendant was relieved by the reversal of his conviction.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'reversal' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: photography: reversal [film, processing], a reversal of the [decision, ruling, policy], a reversal of [current, tide, flow], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'reversal' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'reversal'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.