pause

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɔːz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/pɔz/ ,USA pronunciation: respelling(pôz)

Inflections of 'pause' (v): (⇒ conjugate)
pauses
v 3rd person singular
pausing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
paused
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
paused
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
pause nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (temporary stop)pauză s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  oprire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Jim thought Steve had finished speaking, but it was only a pause.
pause viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (stop temporarily)a opri vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a întrerupe vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 The speaker paused to allow her words to sink in, before continuing with the rest of the speech.
pause to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stop for purpose)a opri vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a se întrerupe vb.reflex.: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.
 Oliver paused to think, before continuing with his work.
pause [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stop temporarily)a opri vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a întrerupe vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 Petra paused the meeting so that everyone could read the new information they had just received.
pause [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (DVD, etc.: stop temporarily) (casetă, DVD)a pune pauză loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 Natalie paused the film while she answered the phone.
pause nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (button that temporarily stops [sth](buton)pauză s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 If you hit pause, the film will stop at the point you are watching and will start again from the same point when you are ready.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'pause' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: press the pause button, took a dramatic pause, took a pause to [think, consider, drink], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'pause' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'pause'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.