itch

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈɪtʃ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ɪtʃ/ ,USA pronunciation: respelling(ich)

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
itch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (skin irritation)mâncărime s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Kyle had an itch where the mosquito bit him.
itch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (desire) (figurat)dorinţă, nevoie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  poftă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Peter felt the itch to go traveling.
 Peter simțea nevoia să călătorească.
 Peter avea poftă să călătorească.
itch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (skin, rash, wound: be itchy)a mânca vb.intranz.verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.
  a face să se scarpine expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
 The rash itched terribly.
itch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clothing, fabric: irritate) (despre haine)a jena, a freca vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 Sarah's new shirt was rough and itched uncomfortably.
 Cămașa nouă a lui Sarah era aspră și o freca îngrozitor.
itch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (feel skin irritation) (despre piele)a mânca vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 This chickenpox is driving me crazy; I itch all over.
 Varicela asta mă scoate din sărite, mă mănâncă peste tot.
itch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause irritation)a irita vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a provoca mâncărime expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
 This woolen sweater is itching my back.
itch for [sth] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be impatient for)a nu mai avea răbdare să expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
  a aștepta cu nerăbdare să expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
Notă: always used in a progressive tense
 I'm itching for the summer holidays to start!
itch to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be impatient to)a nu mai avea răbdare să expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
  a aștepta cu nerăbdare să expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
Notă: always used in a progressive tense
 I'm itching to tell you the gossip about Mandy ...
itch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (scratch)a scărpina vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 Jim itched the rash on his arm constantly, and it kept getting worse.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'itch' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: an itch-relief cream, have an itch on my [arm, back], can you help me scratch this itch?, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'itch' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'itch'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.