cheese

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃiːz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/tʃiz/ ,USA pronunciation: respelling(chēz)


Inflections of 'cheese' (v): (⇒ conjugate)
cheeses
v 3rd person singular
cheesing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
cheesed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
cheesed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dairy product) (invariabil)brânză s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The cafeteria is serving ham and cheese sandwiches.
 Cantina serveşte sandvişuri cu şuncă şi brânză.
cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tackiness)siropoşenie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  lipsă de gust s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Horror films from the nineteen seventies have a high cheese factor.
 Filmele de groază din anii şaptezeci suferă de prea multă siropoşenie.
cheese interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (smile)zâmbiţi expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
 The photographer asked us to say, "Cheese!"
 Fotograful ne-a dat semnalul: zâmbiţi!
cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flat round object)puc s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Skittles is sometimes played with a cheese, which is used to knock the skittles down.
 Uneori popicele se joacă cu un fel de puc, care dărâmă popicele.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (important person)sculă pe basculă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  pion s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
 Jane is the big cheese at this company.
 Jane e scula pe basculă în compania asta.
 Jane e pionul principal în compania asta.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
American cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (processed dairy product)brânză americană s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
blue cheese,
also US: bleu cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dairy product: veined)brânză cu mucegai s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Fourme d'Ambert is a blue cheese from the Auvergne region of France. There are many types of blue cheese, Roquefort and Stilton being the most famous.
Camembert,
camembert
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Camembert cheese)camembert s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
Camembert cheese,
camembert cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(French cheese) (tip de brânză)Camembert s.propriusubstantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.
 Deep-fried Camembert cheese is lovely with cranberry sauce.
cheese grater nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool for shredding cheese)răzătoare de brânză s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 I've lost the cheese grater, so I have to buy my cheese already grated.
cheese knife nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (utensil for cutting cheese)cuţit de tăiat brânza s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 I used to have a cheese knife that had tines on the end to pick up the slices I cut.
cheese off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (make angry or resentful)a șucări vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 He was a big man, so I didn't want to cheese him off.
cheese pizza nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pizza: topped with cheese)pizza cu brânză s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 I don't want pepperoni, mushrooms or sausage; I just want a cheese pizza.
cheese platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (selection of cheeses)platou de brânzeturi s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 The tables were filled with a selection of fruits, desserts, and cheese platters.
cheese steak,
cheese steak sandwich,
cheesesteak,
cheesesteak sandwich,
Philadelphia cheesesteak
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (long roll filled with meat and cheese) (sandviș cu carne de vită și cașcaval)cheese steak s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
cottage cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soft curd cheese)brânză de vaci s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 If you can't find ricotta cheese for your lasagna, you can substitute dry cottage cheese.
cream cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dairy product)brânză topită s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 I love bagels with cream cheese and coffee in the morning.
feta,
feta cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Greek cheese) (tip de brânză)feta s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
goat cheese (US),
goat's cheese (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dairy product)brânză de capră s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 She made an unusual pizza with goat cheese and sun dried tomatoes.
grated cheese,
also US: shredded cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shavings of cheese)brânză rasă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 I always sprinkle grated cheese over the top when I make a pizza.
grilled cheese sandwich (US),
toasted cheese sandwich,
cheese toastie (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cheese in toast slices)sandviș prăjit cu cașcaval, sandviș cu brânză la grătar s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  brânză la grill
 Emily ordered a grilled cheese sandwich with tomatoes and fries.
hopper,
grasshopper,
cheese hopper,
froth-hopper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, informal (jumping insect)greier s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
macaroni and cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pasta with cheese sauce)macaroane cu brânză s.f.pl.: Substantiv feminin, forma de plural
 Children almost always love macaroni and cheese.
Munster cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (variety of cheese from Alsace)brânză Munster s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
parmesan,
Parmesan,
Parmesan cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(hard Italian cheese)parmezan s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Spaghetti and meatballs goes perfectly with grated Parmesan. I put some parmesan cheese on my pasta.
ricotta,
ricotta cheese
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Italian soft cheese) (brânză italiană)ricotta s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
Swiss cheese nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of cheese: Gruyere)brânză elvețiană s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Gerald put Swiss cheese in his sandwich.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'cheese' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: [cheddar, Swiss, American, provolone, cottage, cream] cheese, a cheese [assortment, selection, plate, platter], [hard, soft, blue, sticky, creamy, moldy, stinky, smelly] cheese, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'cheese' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'cheese'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.