bubbling

Listen:


From the verb bubble: (⇒ conjugate)
bubbling is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
Pe pagina aceasta: bubbling, bubble

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
bubbling adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (full of bubbles)cu bule loc.adj.locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.
 The three witches stood around a bubbling cauldron.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (liquid, soap) (despre lichid, săpun)clăbuc s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
  băşică s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  balon s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Wilma relaxed in the bathtub, surrounded by bubbles. Bubbles rose to the surface of the fizzy drink.
 Wilma s-a relaxat în cadă, înconjurată de clăbuci.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gas globule in solid)bule de aer s.f.pl.: Substantiv feminin, forma de plural
 There were bubbles trapped in the glass.
 Erau bule de aer în pahar.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (protection from reality)refugiu, adăpost s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 These students will be in for a shock when they leave the bubble of their life on campus and try to find jobs.
 Acești studenți vor fi șocați când vor pleca din refugiul (or: adăpostul) vieții lor la campus și vor încerca să își găsească locuri de muncă.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (economy)bulă speculativă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 After the end of the bubble, consumer spending decreased.
 La finalul bulei speculative, cheltuielile consumatorilor au scăzut.
bubble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (soap: froth, form bubbles)a face băşici, a face bule loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 Dacă apa începe să facă bășici, dă focul mai mic.
bubble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (liquid: froth, form bubbles)a face bulbuci, a face spumă loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 If the water starts to bubble, turn down the heat.
bubble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (liquid: gurgle)a susura, a clipoci vb.intranz.verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.
 A small stream bubbled nearby.
 Un pârâiaș susura (or: clipocea) în apropiere.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sound of liquid)gâlgâire, clipocire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clear dome)cupolă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] without substance)iluzie, amăgire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
bubble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (blown using gum) (gumă de mestecat)balon s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'bubbling' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:


Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'bubbling' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'bubbling'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.