broadcast

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbrɔːdkɑːst/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈbrɔdˌkæst/ ,USA pronunciation: respelling(brôdkast′, -käst′)


Inflections of 'broadcast' (v): (⇒ conjugate)
broadcasts
v 3rd person singular
broadcasting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
broadcast
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
broadcasted
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (Less common)
broadcast
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
broadcasted
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (Less common)

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV, radio)transmisie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  difuzare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  emisie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The TV broadcast was interrupted several times by the storm.
 Transmisia TV a fost întreruptă de câteva ori de furtună.
broadcast viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (emit via TV or radio)a transmite vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a emite vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 The old radio station isn't broadcasting anymore.
 Vechea stație de radio nu mai transmite.
broadcast [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (TV, radio)a transmite vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a difuza vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a emite vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a televiza vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 The local news is broadcast at six o'clock every weekday.
 Știrile locale sunt transmise la ora șase, în fiecare zi a săptămânii.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
broadcast adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (related to transmission)de transmisie, de emisie loc.adj.locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.
 The receiver lost the broadcast signal.
broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seed scattering)semănat s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  însămânțare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Andy will do the broadcast on the side field tomorrow.
broadcast vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (tell everybody) (figurat)a spune la toată lumea expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
broadcast vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (seed)a împrăştia vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a răspândi vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
broadcast channel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV, radio station)canal de televiziune sau de radio s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 The broadcast channel that makes "Eastenders" is closing this year.
broadcast journalism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV, radio reporting)jurnalism de radioteleviziune s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 Melissa is studying broadcast journalism, hoping to get a job on a major network.
direct broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (satellite broadcasting)transmisiune directă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 We don't have cable in this village so we get direct broadcast via satellite.
live broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (media broadcasted in real time)transmisie în direct s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
pre-recorded broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tv, radio: transmission recorded in advance)transmisiune înregistrată s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Today we'll be replaying a pre-recorded broadcast.
radio broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] transmitted via radio signal)transmisiune radio s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Yesterday I listened to a very interesting radio broadcast about farming.
television broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] shown on tv)transmisiune televizată s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 That old cop show was my favorite television broadcast.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'broadcast' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: broadcast on [TV, the radio, the internet], broadcast a [show, commercial, newscast] on [TV], broadcast in [HD, high definition, stereo, color], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'broadcast' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'broadcast'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.