bold

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbəʊld/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/boʊld/ ,USA pronunciation: respelling(bōld)

Inflections of 'bold' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
bolder
adj comparative
boldest
adj superlative

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
bold adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (courageous, daring)curajos, îndrăzneț adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 That was bold of you to go into the burning house to save the cat.
 A fost foarte curajos din partea ta să întri în casa care ardea și să salvezi pisica.
bold adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (audacious, impudent)îndrăzneț adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
  tupeist adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 The bold child loudly contradicted the teacher.
 Copilul îndrăzneț își contrazicea profesorul.
 Copilul tupeist își contrazicea profesorul.
bold adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (typography: thick) (tipografie)gras, îngroșat adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 The bold type called attention to the words.
 Caracterele grase atrăgeau atenția asupra cuvintelor.
 Caracterele îngroșate atrăgeau atenția asupra cuvintelor.
bold adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (color: strong)viu adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
  țipător adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 The bold colours really show up well against a pale background.
 Culorile vii ies bine în evidență pe un fundal pal.
 Culorile țipătoare ies bine în evidență pe un fundal pal.
bold vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (typography: thick) (tipografie)a îngroșa vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 He bolded the important words for emphasis.
 A îngroșat cuvintele importante pentru a le scoate în evidență.
bold nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typography: bold font) (tipografie)îngroșat adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 He put the important words in bold.
 A scris cuvintele importante îngroșat.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
bold adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (imaginative)creativ adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
  debordant adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 The poet used bold imagery.
 Poetul folosea imagini creative.
 Poetul folosea imagini debordante.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
so bold as to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (daring enough to)suficient de îndrăzneț cât să expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
 Anna was so bold as to question her manager's decision to his face.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'bold' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: bold the [font, text, paragraph], [typed, wrote, printed] in bold, bold [text, type, letters, characters], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'bold' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'bold'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.