application

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˌæplɪˈkeɪʃən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˌæplɪˈkeɪʃən/ ,USA pronunciation: respelling(ap′li kāshən)

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being usable, relevance)aplicaţie, relevanţă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The tool looks good, but doesn't seem to have any practical application.
 Instrumentul arată bine, dar nu pare să aibă aplicaţie practică.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loan, job, etc.)cerere, solicitare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 His application for a loan was rejected.
 Cererea sa de împrumut a fost respinsă.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (putting to use)aplicare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  folosire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Carpentry required the application of the geometry he had studied years before.
 Dulgheria impunea aplicarea cunoştinţelor de geometrie acumulate cu ani în urmă.
 Dulgheria impunea folosirea cunoştinţelor de geometrie acumulate cu ani în urmă.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (putting on)întindere, aplicare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 You have to be very careful with the application of the paint to the surface.
 Trebuie să fii atent cu întinderea (aplicarea) vopselei pe acea suprafaţă.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computers: programme)aplicaţie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  program s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 He downloaded a new application to manage his email addresses.
 A descărcat o nouă aplicaţie (or: un nou program) pentru gestionarea adreselor de email.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diligence)silinţă, temeinicie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  dedicare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The application with which he pursued his studies resulted in top grades.
 Temeinicia cu care studia a avut ca rezultat numai note bune.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (form used to apply for [sth])formular s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
  cerere s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Have you filled out the application for that job?
 Aţi completat formularul pentru post?
 Aţi completat cererea pentru post?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
application form nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (document: employment request, etc)formular de cerere s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 All you need is a completed application form and a photo ID to get a library card.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'application' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: [membership, credit, job, school] applications, the application [deadline, process, procedure], a [simple, fast, complicated] application, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'application' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'application'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.