again

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈgɛn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈgɛn/ ,USA pronunciation: respelling(ə gen, ə gān)


WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (another time)iar, iară, iarăşi adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
  mai... o dată, încă o dată loc.adv.
  din nou loc.adv.
 That was fun! Let's do it again.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Iar nu mă asculţi.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mi-a plăcut la munte. Hai să mai mergem o dată.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mi-a plăcut la munte. Hai să mergem din nou.
again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." used in compound verbs (returning, back)din nou loc.adv.
  iar adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 She often runs away, but always comes home again.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Nu vreau să mai trec din nou prin acel calvar.
again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (remind me)a repeta vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a spune din nou loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
  care mai e expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
 What's your boyfriend's name, again?
 Poți să repeți numele iubitului tău?
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
again adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (as much as)la fel adj.adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.
 I'd like that much again, please.
 Mi-ar plăcea la fel de mult, te rog.
again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in return)în schimb loc.adv.
 Love, and you shall be loved again.
 Iubeşte şi vei primi şi tu iubire în schimb.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
start up again vi phrasal + adv (recommence)a o lua de la capăt loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 After ten minutes, the motor started up again.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
again and again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (repeatedly)iar şi iar adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 When you practice you must do the same thing again and again.
all over again,
over again
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(once more, from the beginning)din nou loc.adv.
 Oh no! I forgot the cake was in the oven and now it's burnt; I'll have to do it over again.
ask again v (ask once more)a întreba din nou vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 Do you really think that if you ask again I'll say yes?
born-again Christian nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: evangelical) (la creștinism)convertit s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
  creștin evanghelic s.m.substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.
 My sister is a born-again Christian at the Alliance Church in our town.
born-again Christian nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: converted)persoană convertită la creştinism s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Sarah is a born-again Christian since she joined the Pentecostal church.
breathe again viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (feel relieved)a răsufla uşurat loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 Now that I'm sure he's in jail for a long time, I can breathe again.
come again? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (what did you say?)puteţi repeta, vă rog?
 Come again? I didn't hear what you said.
ever again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any point in the future)vreodată adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 I'm sure he won't dare do such a thing ever again.
every now and again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (occasionally)din când în când loc.adv.
 I love a take-away curry every now and again.
not again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing exasperation)iar? adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 Not again! I told you tomato sauce is hard to remove from white shirts!
now and again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (occasionally)din când în când adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 Now and again I forget who I'm talking to and call him by his first name.
once again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (one more time, as an encore)încă o dată loc.adv.
 Everyone clapped and the band came back to play once again.
once again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (yet again)încă o dată loc.adv.
 He has failed the exam once again. Once again, my son forgot to make his bed.
over and over again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (repeatedly)iar şi iar loc.adv.
 My kid keeps singing "Yellow Submarine" over and over again, and it is starting to drive me crazy! The police asked me the same question over and over again.
pack up again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (return [sth] to container)a reambala vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
play again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (live music: perform again)a mai cânta o dată loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 My wife really likes that tune, so I'm going to ask the band to play it again before we leave.
play again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recorded music: put on again)a mai pune o dată (un cântec, un CD) loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 Even though the CD is really old, the kids want to play it again and again.
read again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (re-read)a reciti vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
see you again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye until we meet again)pe curând exclm.
 I have to go now - see you again soon!
start [sth] up again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (machine: reactivate)a reactiva vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
  a reporni vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
then again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (on the other hand, however)totuşi conj.conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.
 I think I'll go to the party tonight. Then again, I might not.
tie again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: score another draw)a face din nou egal loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
tighten again vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (refasten, make secure once more)a lega mai strâns loc.vb.locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.
 The package that we had tied to the roof of the car was falling off; we had to tighten it again.
time and again,
time and time again
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(repeatedly)în mod repetat adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
try again viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (make another attempt at [sth])a încerca din nou vb.tranz.verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?
 If you don't get it right the first time, then you should try again.
until we meet again,
Until we meet again!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(goodbye for now)la revedere expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
  pe curând expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
until we meet again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for now, until our next meeting)până la viitoarea întânire expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
  pe data viitoare expr.expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.
yet again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (once more, another time)din nou adv.adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.
 I cannot believe that you arrived late yet again! He came, yet again, with more futile arguments.
You can say that again! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (yes: emphatically)şi încă cum!
 “This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!”
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'again' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: [did it, it happened] again, [oh no,] not again!, can we [do it, go] again?, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'again' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'again'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.