affair

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈfɛər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈfɛr/ ,USA pronunciation: respelling(ə fâr)


WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
EnglezăRomână
affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (matter, concern)problemă, chestiune, afacere s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Affairs of state require good policies and capable administrators.
 Problemele de stat necesită politici adecvate şi administratori competenţi.
affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (romantic liaison) (romantic)aventură, legătură (amoroasă) s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  idilă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 He had an affair with his secretary.
 A avut o aventură cu secretara sa.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
affair,
affairs
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(happenings)subiect s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  problemă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 This newspaper does an excellent job of covering current affairs.
 Acest ziar acoperă excelent subiectele actuale.
affair,
affairs
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business)afacere s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  treabă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 He has business affairs to take care of in France.
 Are de rezolvat ceva afaceri în Franţa.
affair,
affairs
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(personal business)problemă personală s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 That is his own affair, and we shouldn't ask him about it.
 E problema lui şi nu ar trebui să îl întrebăm despre asta.
affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. formal (event)eveniment s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 The Italian Ambassador hosted the affair in style.
 Ambasadorul italian a găzduit evenimentul cu mare stil.
affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gathering)întâlnire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  întrevedere s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The party was a casual affair with pizza and local wine.
 Petrecerea a fost o întâlnire degajată cu pizza şi vin din zonă.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Forme compuse:
EnglezăRomână
affair of the heart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (love affair, romantic involvement)implicare sentimentală s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Romance novels describe affairs of the heart.
civil affairs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (UN: with local authorities) (personal)afaceri civile s.f.pl.: Substantiv feminin, forma de plural
civil affairs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." US (military: with civil authorities)trupe civile s.f.pl.: Substantiv feminin, forma de plural
love affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (romantic relationship) (romantică)aventură s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  relație amoroasă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 She's having a love affair with a married man.
love affair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (intense liking for) (figurat, pentru ceva)pasiune, iubire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Her love affair with all things Japanese started two years ago after holidaying there.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'affair' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: [student, hospital, business, family] affairs, a current affairs [show, quiz], a [village, town, public] affair, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'affair' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'affair'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.