you

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈjuː/, weak: /ju/ /jə/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/yu; unstressed yʊ, yə/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(yo̅o̅; unstressed yŏŏ, yə)



WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person singular: subject)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
  (POR)tu pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 You should eat your green beans.
 Você devia comer as vagens.
 Tu deves comer as vagens.
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person plural: subject)vocês pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 Children, you should eat your green beans.
 Crianças, vocês deviam comer as vagens.
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person singular: object)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
  (POR)te pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 I love you.
 Eu amo você.
 Eu amo-te.
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person plural: object)vocês pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 Thank you for coming. Everyone please exit on your right.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Vi vocês dois na rua ontem.
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." informal (one, everyone) (informal)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
  se pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
  (POR)tu pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 You should never swim after eating.
 Você nunca deve nadar depois de comer.
 Nunca se deve nadar depois de comer.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (anyone) (qualquer um)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 Some insects are so small you can't see them, but they still bite.
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (emphatic address to more than one person)vocês pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 You boys can't run very fast, can you?
 Vocês rapazes não conseguem correr muito rápido, né?
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (direct address to one person)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 You, Mister Rogers, come over here right now!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
all you can do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (your only recourse)a única coisa a fazer expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  a única solução expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  a única saída expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 When something bad happens, all you can do is make the best of it.
all you can do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (everything you are capable of)a única coisa a fazer expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  a única solução expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  a única saída expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 All you can do is whine; you never fix your problems.
all-you-can-eat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (restaurant buffet: unlimited) (restaurante para se servir à vontade)restaurante tipo bufê smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  de bufê loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 At the all-you-can-eat restaurant he stuffed himself with cheap food.
and what have you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (and the like, and similar)e outras coisas do tipo expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
Are you ready to order? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (question to restaurant customer)Quer fazer o pedido? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
as best you can advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the best of your ability)da melhor maneira possível loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.
as often as you like advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (whenever you wish)sempre que quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  quando quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Come and visit me as often as you like.
as often as you wish advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (whenever you want)sempre que quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  quando quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Feel free to stop by my office as often as you wish.
as you know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (you are already aware)como se sabe expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  como você sabe expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 As you know, the building will be demolished on Saturday.
as you please advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as you wish, whatever you wish)como quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 You've finished your work. Now you're free to do as you please.
as you say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (I agree that)como você disse loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 As you say, that spaghetti is delicious!
as you will advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." archaic (expressing obedience: as you wish)como quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 You may do as you will, but that does not mean your actions will be right.
as you wish advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (certainly, of course)como quiser loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  como preferir loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 We will be sure to arrange everything as you wish.
away with you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, regional (Leave, get going, be on your way) (informal)cai fora! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Away with you! proclaimed the king.
Be careful what you wish for. v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." ([sth] desirable may have drawbacks)Cuidado com o que deseja. expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
before you know it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (rapidly, soon)antes que você se dê conta expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Christmas will be here before you know it.
Better the devil you know,
Better the devil you know than the devil you don't
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative ([sth] bad is better than the unknown)Melhor um mal conhecido do que um por conhecer expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
between you and me,
between ourselves
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(confidentially, in confidence)cá entre nós loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.
bite off more than you can chew v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (accept an overly ambitious task)dar um passo maior do que a perna expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Gabriella thought she would enjoy being team leader, but she may have bitten off more than she can chew.
Bless you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (said when [sb] sneezes) (espirro)saúde interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 "Bless you!" said Suzie when I sneezed.
 "Saúde!", disse Suzie quando espirrou.
Bless you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (gratitude, affection) (gratidão)deus te abençoe interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Bless you for helping us in our hour of need.
 Deus te abençoe por nos ajudar em nossa hora de necessidade.
both of you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (you two)os dois
  ambos
 I want to talk to both of you after class.
but what can you do? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (expressing resignation) (informal: expressando resignação)mas fazer o quê expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The workers may object, but what can you do; the project has to be done on time.
Can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to a customer)Posso ajudar? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Can I help you? asked the sales clerk.
Come as you are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (no dress code) (ausência de código de vestuário)vista-se como quiser expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 What should I wear to the party? Just come as you are.
come back to bite you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (cause problems later)trazer problemas expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
come back to bite you in the ass (US),
come back to bite you in the arse (UK)
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vulgar, figurative, slang (cause problems later)voltar a te incomodar expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
come back to haunt you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (cause regret later) (figurado)voltar para assombrá-lo expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
Could you please...? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (polite request)Você poderia, por favor...? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Could you please tell me where the bathroom is?
cross that bridge when you come to it,
cross that bridge when you get to it
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(deal with [sth] when necessary)lidar com algo expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Don't worry about that for now; let's cross that bridge when we come to it.
have your work cut out for you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (have a hard task ahead) (informal, figurado)trabalho duro pela frente expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them.
 A casa que Joe e Maggie compraram precisa de muitos reparos; com certeza, eles têm um trabalho duro pela frente.
d'you contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (do you) (forma interrogativa)você pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
 D'you think you could help me?
Damn you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" offensive (anger, contempt)Vá se danar! expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
damned if you do,
damned if you do and damned if you don't
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (in no-win situation) (figurado)em um beco sem saída expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (figurado, informal)ferrado se fizer expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
do all you can v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (try hard)faça tudo o que for possível expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I did all I could to catch the train, but it was too late.
do as you please v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (do whatever you wish to do)fazer o que quiser expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 After you've finished that task you may do as you please.
do everything you can v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (try your hardest)fazer tudo o que é possível expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  fazer todo o possível expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 I'm sure the police will catch the burglar; they're doing everything they can.
do everything you can to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (try your hardest to achieve [sth])faça tudo o que for possível expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  faça tudo o que puder expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Choosing a university is an important decision, so make sure you do everything you can to get it right.
 Escolher uma universidade é uma importante decisão, então tenha certeza de que você vai fazer tudo o que for possível para acertar.
do the best you can v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (try your hardest)fazer o melhor que puder expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Just do the best you can. That's all anybody could ask for.
do what you can v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (do everything possible)faça o que puder expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
do what you like v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (do whatever you wish to do)faça o que quiser expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Since you've finished your work, do what you like for the rest of the day.
do with what you've got,
make do with what you've got
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(cope, manage) (informal)vire-se com o que tem expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (informal)dê um jeito expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
Do you copy?,
Do you copy me?
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(radio communication)Está me ouvindo? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
don't knock it until you've tried it,
don't knock it till you've tried it
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
informal (experience [sth] before criticizing)não julgue sem conhecer expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
Don't you dare! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (warning against doing [sth])Não se atreva! expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  Não ouse! expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
Don't you dare exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (warning: do not do [sth])não se atreva expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  não ouse expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Don't you dare speak to me like that, young man!
don't you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (question tag)não é? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  né? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Why am I asking you for directions? - well, you live here, don't you?
for all you are worth exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to the utmost)com o máximo empenho expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (figurado)de corpo e alma expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
for all you know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it is possible that)pelo que se sabe expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 He might be married with three kids, for all you know.
Fuck you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" vulgar, offensive, slang (expressing anger or contempt) (vulgar, ofensivo)Vá para o diabo! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  Vá se foder! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 If you think I'm going to work for you for nothing ... well, f*** you!
 Se você pensa que eu vou trabalhar pra você de graça... Vá para o diabo!
F*** you!,
F*ck you!,
F**k you!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
vulgar, offensive, slang (expressing anger or contempt) (vulgar, ofensivo)F*da-se! expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
Nota: "Fuck" can be spelled "f***", "f*ck", or "f**k" when someone wants to avoid writing out a profane word.
Get along with you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, informal (expressing disbelief)vá embora, suma interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Brett really said that? Get along with you!
 Por que você ainda está aqui? Suma!
get what you deserve v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (for good actions) (por boas ações)ter o que você merece expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 If you follow the rules and obey all guidelines, you will get what you deserve.
get what you deserve v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (for bad actions) (por más ações)ter o que você merece expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  receber o que você merece expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 If you deliberately break the rules and disregard authority, you will get what you deserve.
God bless you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Christian expression of well-wishes)Deus te abençoe interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 God bless you and keep you safe, my child.
Good day to you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" formal (salutation)bom dia interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 "Good day to you!" shouted Jenkins from across the street.
 "Bom dia para você!", gritou Jenkins do outro lado da rua.
good for you adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (healthful) (saudável)bom para a saúde expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.
good for you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (well done!)muito bem expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 You have lost 10 pounds already? Good for you!
 Você perdeu 4 quilos. Muito bem!
Have at you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" dated (prepare to be attacked)cuidado interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  em guarda interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
here you are interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (this is what you need) (isto é o que você precisa)aqui está! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  pronto! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
here you go interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (this is what you need) (isto é o que você precisa)aqui está! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  pronto! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.
Here's to you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (toast)à sua saúde! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Cheers, here's to you!
Hey,
you!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(used to attract [sb]'s attention)Ei, você aí! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Hey, you! Stop doing that.
How are you doing? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (greeting)Como vai? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (BRA)Como está expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (POR)Como estás expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 "How are you doing?" "Not too bad, how about you?"
How are you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (greeting)Como vai? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
How can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what do you need?)Como posso ajudá-lo? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Store clerks often ask customers, "How can I help you?"
How dare you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (indignation)Como você se atreve? interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  Como você ousa? interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 How dare you say I can't cook! So, you told her she was a fat cow?? How dare you!!
How do you do? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." formal (Pleased to meet you.)Como vai? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 How do you do? I'm delighted to meet you.
how-do-you-do,
how-d'ye-do,
how-de-do
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, dated (difficult situation) (figurado, informal, datado)pepino smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  (figurado, informal, datado)abacaxi smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
I ask you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expresses astonishment) (surpresa)se me permite interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
I hate you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I dislike you intensely)odeio você interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 This is not love! I hate you!
 Isso não é amor! Odeio você!
I like you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I find you appealing)Gosto de você interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I like you. You seem like such a nice person.
I look forward to hearing from you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." written, slightly formal (application, request: signing off)aguardo notícias suas expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  aguardo seu contato expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Thank you for your attention, and I look forward to hearing from you soon.
I love you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong affection)Eu te amo interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I love you, Mom!
 Eu te amo, mãe!
I love you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong romantic feelings)Eu te amo interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I love you and I want to spend the rest of my life with you.
 Eu te amo e quero passar o resto da minha vida com você.
I love you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (great affection)Eu te amo tanto interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I love you so much that I can't stand to be apart from you.
 Eu te amo tanto que não posso ficar separado de você.
I miss you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I feel your absence)sinto sua falta interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  estou com saudades interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I miss you, my darling. Come home soon.
 Sinto sua falta, minha querida. Venha para casa logo.
I need you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am dependent on you)preciso de você interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 John, I don't just love you, I need you!
 John, eu não apenas amo você, eu preciso de você!
I want you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I am sexually attracted to you)Quero você interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 I want you. Let's leave this party and go back to my place.
I will miss you,
I'll miss you
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I will feel your absence)Sentirei sua falta interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  Sentirei saudades interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Goodbye, son. I'll miss you.
I worship you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong admiration)eu te venero expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I worship you and the ground you walk on!
if you please exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." ironic (expressing mild outrage) (figurado, irônico)faz favor expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!
if you please exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (polite request)por favor expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  (formal)por gentileza expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Come this way, if you please. Take a seat, if you please.
if you want advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as you please)se você quiser expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I can lend you some money if you want.
if you will advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in other words, so to speak)se me permite expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
if you will advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (polite request)se me permite expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
if you wish advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as you please, it's your choice) (escolha, desejo, conforme quiser)se você quiser, se desejar
 We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.
It's up to you. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (it is your decision)você é quem decide interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  a decisão é sua interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 We can get Mexican or Chinese food tonight - it's up to you.
keep you guessing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be unpredictable)deixar na dúvida expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end.
look before you leap interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" proverb (be aware of the risks involved in [sth](ditado)pense bem antes de agir! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 You need to look before you leap before investing in a new business.
make you feel welcome v (greet or receive you warmly) (dar bom acolhimento, recepção cordial a)fazer sentir-se bem-vindo loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.
May God be with you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (religious: blessing)Deus te acompanhe expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
mean what you say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak sincerely)falar sério expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?
mind you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (although, having said that)entretanto conjconjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").
 The meal was fantastic -- expensive, mind you! He can be very disorganized. Mind you, I'm no better.
 A refeição estava fantástica; cara, entretanto. Ele pode ser muito desorganizado. Entretanto, eu não sou melhor.
missing you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I miss you)saudade de você interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
My heart aches for you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (sympathy)Compadeço-me com o seu sofrimento expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I'm sorry for your loss. My heart aches for you.
My heart bleeds for you.,
My heart bleeds,
How my heart bleeds for you
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
figurative, ironic (I feel compassion for you)Compadeço-me com o seu sofrimento expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  solidarizo-me com o seu sofrimento expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 "I have to pay a fortune in income tax these days," said Theo. "My heart bleeds for you!" said his brother.
the next thing I knew,
the next thing you know
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
informal (then suddenly)em seguida, de repente expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
nice to meet you,
glad to meet you
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (pleased to make your acquaintance) (encantado em conhecê-lo)muito prazer interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
off with you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (leave, go now)para fora! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  saia! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Off with you, children! It's time for you all to go home!
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'you' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "you" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'you'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.