wake up

Listen:


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
wake up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (awake from sleep)acordar v int
  (formal, literário)despertar v int
  (figurado)levantar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 I wake up every day at six o'clock.
 Acordo todo dia às seis horas.
wake up to [sth] vi phrasal + prep figurative (become aware of)dar-se conta de expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  atinar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (gíria)tocar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
  (figurado)acordar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 After seeing the note in his pocket, Marsha woke up to the fact that her husband was having an affair.
 Depois de ver o bilhete no bolso dele, Marsha se deu conta de que seu marido estava tendo um caso.
wake up [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (awaken from sleep)acordar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (formal, literário)despertar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 He woke me up to tell me I was snoring.
 Ele me acordou para dizer que eu estava roncando.
wake [sb] up to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (make aware of) (figurado)fazer despertar loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
  (figurado)abrir os olhos de expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 He woke her up to the joys of yoga.
 Ele a fez despertar para os prazeres da ioga.
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (waking up)despertar smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being awakened)ser acordado loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 The hotel guests had a sudden wake-up at 3 a.m. when the fire alarm went off.
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. AU, informal (mentally sharp person) (informal: pessoa muito atenta)ligado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 You won't manage to get one over on Alf; he's a wake-up.
 Você não vai conseguir se aproveitar de Alf; ele é ligado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (bird: woodpecker) (pássaro)pica-pau smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
wake-up call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (phone call to wake [sb](por telefone)serviço de despertador loc sm
  chamada de despertador loc sf
 Matthew asked the hotel to send a wake-up call to his room in the morning.
 Matthew pediu ao hotel o serviço de despertador para o seu quarto de manhã.
 Matthew pediu ao hotel que fizesse uma chamada de despertador para o seu quarto de manhã.
wake-up call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (warning) (figurado)chamada de alerta loc sf
  chamada de atenção loc sf
  toque de atenção loc sm
 It was a real wake-up call when she realized her daughter was gone.
 Foi uma verdadeira chamada de alerta quando ela percebeu que sua filha tinha ido embora.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'wake up' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "wake up" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'wake up'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.