typing

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtaɪpɪŋ/

From the verb type: (⇒ conjugate)
typing is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
Nesta página: typing, type

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
typing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (use of a keyboard to compose text)digitação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Typing is a skill everyone needs these days.
typing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (science: determination of type) (ciência: determinar tipo)tipagem sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Typing the samples took some time.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (particular kind, class)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 This type of food is my favourite.
 Este tipo de comida é o meu favorito.
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing: character) (impressão: caractere)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 This six-point type is too small.
 Este tipo de seis pontos é muito pequeno.
type [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (typewrite, on keyboard) (num teclado)digitar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We will have to type the essay.
 Teremos que digitar o ensaio.
type viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (typewrite)digitar v int
 Mr. Jones never learned how to type.
 O Seu João nunca aprendeu a digitar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (character)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 I've come across his type before.
 Já encontrei com esse tipo antes.
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (person) (pessoa)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Yes, I've met him. Strange type.
 Sim, eu o conheci. Tipo estranho.
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing: collective) (impressão: coleção de tipos)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 This essay's type is easy to read.
 O tipo deste ensaio é de fácil leitura.
type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printed character) (caractere)tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 That type is a serif face.
 Esse tipo é uma fonte com serifa.
[sb]'s type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: attractive to [sb])o tipo de art + sm + prep
 Sara's not my type; she's too serious.
 Sara não faz o meu tipo. Ela é muito séria.
type [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (determine: blood type) (médico)classificar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The nurse is going to type my blood.
 A enfermeira vai classificar meu sangue.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
typing | type
InglêsPortuguês
blood typing,
blood grouping
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(classifying blood by group)classificação do tipo sanguíneo loc sf
  tipagem sanguínea loc sf
touch-typing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typing without looking at keyboard)digitação sem olhar para o teclado expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
typing mistake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typo, typographical error) (erro tipográfico/de digitação)erro de digitação loc sm
  gralha sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
typing paper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (paper for typing on) (papel para datilografar)papel para impressão loc sm
  papel para impressora loc sm
  (informal)papel sulfite loc sm
 We're out of typing paper, please add it to the shopping list.
typing pool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group of secretaries) (grupo de secretários)digitadores sm plsubstantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".
 In the 1970s, Denise used to work as a secretary in a typing pool.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'typing' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: need some typing practice, take a typing [course, test], there were [several, many] typing errors, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "typing" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'typing'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.