trusted

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtrʌstɪd/


Nesta página: trusted, trust

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
trusted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (friend: trustworthy)confiado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The traveller was shocked when his trusted companions turned out to be robbers, who had only befriended him in order to take his money.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
trust [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have confidence in)confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I trust my brother.
 Eu confio no meu irmão.
trust [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (believe)confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 She trusts his words.
 Ela confia nas palavras dele.
trust [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (rely on)confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 He trusts her to help him.
 Ele confia nela para ajudá-lo.
trust [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (can rely on)confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I trust my car: it never breaks down.
 Eu confio no meu carro, ele nunca falha.
trust in [sb/sth] vi + prep (have faith in)crer em vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  ter fé em expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  acreditar em vt + prep
 "Trust in the Lord!" proclaimed the preacher.
 "Crê em Deus!" proclamou o pastor.
 "Tenha fé em Deus!" proclamou o pastor.
 "Acredite em Deus!" proclamou o pastor.
trust [sth] to [sb] vtr + prep (entrust)confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I trust my life to you.
 Eu confio minha vida a você.
trust viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have confidence in others)confiar v int
 It took the stray cat a long time to learn to trust.
 Levou muito tempo para o gato perdido aprender a confiar.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (confidence)confiança sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 You have my trust - I feel I can tell you anything.
 Você tem a minha confiança. Sinto que posso te contar qualquer coisa.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reliance on integrity)confiança, fé sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 I have trust in your honesty.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hope, faith)confiança, esperança sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 I have trust in the tutor now, and hope that I will be alright.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (confident expectation)sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 I have trust that he will not let me down.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (responsibility, obligation)responsabilidade, obrigação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 He will not abuse the position of trust which he has been given.
 Ele não vai abusar da responsabilidade (or: obrigação) que lhe foi dada.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (credit) (crédito)confiança sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  crédito smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 We sell on trust to certain customers we know well.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (custody)custódia sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Roxburgh castle remained in the trust of William Neville.
 O castelo de Roxburgh permaneceu sob a custódia de William Neville.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: means of holding property)fideicomisso smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The property was held in trust for them until they turned 18.
 A propriedade permaneceu em fideicomisso até que eles fizessem 18 anos.
trust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (commerce: monopoly, oligopoly) (comércio: monopólio)truste smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The regulators who attacked monopolies were called "trust busters."
trust,
trust that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with clause: be confident)acreditar, confiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I trust that my problem with the tutor will resolve itself.
 Eu acredito (or: confio) que meu problema com o tutor irá se resolver sozinho.
trust,
trust that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with clause: hope)acreditar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I trust you had a good time?
 Acredito que tenha se divertido.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
trusted | trust
InglêsPortuguês
not to be trusted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (dishonest, unreliable) (indigno de confiança)não confiável loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 Certain politicians are not to be trusted.
trusted friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] one can confide in)amigo de confiança loc sm
 You feel hurt when a trusted friend lets you down. Sharon is my most trusted friend, I can tell her anything.
 Você se sente traído quando um amigo de confiança te magoa. Sharon é minha amiga de confiança, posso contar tudo a ela.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'trusted' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a trusted [friend, colleague, relative, coworker, ally, lender, bank], a trusted [port, connection, network], a trusted [witness, informant], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "trusted" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'trusted'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.