terminal

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtɜːrmɪnəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈtɝmənəl/ ,USA pronunciation: respelling(tûrmə nl)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (airport) (aeroporto)terminal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The taxi took George to the airport and dropped him outside the terminal.
terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (train, bus) (trem, ônibus)terminal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The train ended its journey at the terminal.
terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer: access point) (informática)terminal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Helen went into the internet café and sat down in front of a terminal.
terminal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (ending in death) (terminando em morte)terminal adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 When Bill was diagnosed with a terminal illness, he decided to pack as much fun into the last few months of his life as he could.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
terminal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at the end) (no fim)terminal adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 This is the terminal point on the line.
terminal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (extreme)extremo adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  terminal adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Karen was suffering from terminal boredom; she couldn't wait for her class to be over so she could go and hang out with her friends.
terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical) (elétrico)terminal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The electrician closed the circuit by connecting the terminals.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
ferry terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (docking area for passenger boats)ponto de balsa loc sm
  terminal da balsa loc sm
terminal building nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enclosed airport or railway concourse) (aeroporto)terminal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  (trem)estação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
train terminal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railway station: final stop) (estação de trem: parada final)terminal ferroviário smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
VDT nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (video display terminal) (terminal de vídeo)VDT smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'terminal' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: terminal [services, staff, stores, gates], is [situated, located] in the terminal building, has a terminal [illness, disease, condition], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "terminal" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'terminal'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.